人类补完和阿西莫夫的盖亚模式一样也许确实是人类最终最合理的归宿,但别是现在。个体五花八门的缺陷和不完美或许才是魅力所在。
I love you more than you ever know
虽说还不错, 但对我而言, TV版+Air/真心为你, 是无可撼动也无法被替代的.
https://movie.douban.com/review/13898722/
One Last Kiss为原子化的我们提供了重新尝试联结的鼓励与慰藉,但比起温柔到近乎融化的最终告别,我果然更在乎前一小时的第三村生活。如果说一个人们试图拥抱不完整的对方、努力突破隔阂生活下去的世界名为现实的话,那片仅存于核心化土地中央的净土恰恰是我不愿放弃的希望:相互理解在生存的实践中得以达成,基于互助的共同体正是比弑神抑或成神更拥有人性光辉和无限可能的补完形式。
如果时间可以倒流,希望我从来没有看过这一部,烂,片。
但20多年,抵达这个终点(起点)所花费的时间实在太过漫长,漫长到让人觉得是看着周围的变化而不得不做出的改变。人生又何尝不是如此。
https://www.zhihu.com/question/448115446/answer/1773921792
可能孩子与父母的宿命就是对抗 后长大的那个人注定要痛苦 一阵子
7.0 存在的思考有了活在当下的结局确实是一种和解与共融释放,虽说期待一种更为之绚丽的决绝,但真的不能破灭理想主义的望德!
EVA的青春结束了,但人类补全计划尚未完结。庵野秀明这个老妖精居然在最终回为整个EVA世界画了一个圆,厉害。
我很怕和別人建立羁绊
さようなら、すべてのevangelion
sayounara
意料之中的有些细节没看懂但是此刻我啥也不想说只想打个五星平复一下情绪,9年了,大家努力活到EVA完结真的太不容易了!
还有很多没看懂 但不得不说痞子这个收尾很诚恳又让我很难受
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
其他都行就是结局有点草率,四部剧场版才对真嗣报上全名的老阿姨玛丽竟成最终赢家?几十年的羁绊都白瞎了
被迫面对他们生活的鸡零狗碎 并不得不参与其中
回想起了19岁某个下午,宿舍电脑前的我,那种冲击感。我们都长大了呢,真嗣。one last kiss前奏响起的第一声,心里大哭了起来。さよなら、全てのエヴァンゲリオン 。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved