比较套路的电影,可是最后Ruby用手语演唱给家人“听”,还是感动得不行。聋哑人的生存难度远比常人困难得多,愿世界给他们更多关怀。
如果你的朋友想看一部奥斯卡最佳影片,我想你可以把这个推荐给他。
不过翻拍作品拿了奥斯卡最佳电影
一看制片人是Jerome Seydoux,蕾老师的叔叔,一想果然还是很懂老美的口味,颁奖季以黑马姿态取胜。片子没什么好说,就是个普通改编糖水片,只是天时地利人和。当然,也适合改编成中文版,如果能更多给予聋哑人群体关注,其实是一件很好的事情。
青春期喜剧居然得了奥斯卡,可以和绿皮书竞争近二十年最接地气的奥斯卡最佳影片。好看的确是好看,但我觉得Coda比不过近年类似题材的其他佳作,比如Lady Bird, Edge of Seventeen
虽然伯克利不是光听一首歌就能考上,但Both sides now确实很感人,听到眼睛湿了。
9分,改编得蛮成功,但又太像原版,少了点惊喜。整体还是很不错的青春片。
开头一首生日快乐,当场把我唱泪目,到父亲让女儿给自己再唱一遍那里真的是扛不住了。
从爸爸用手语打出那句“她从来没当过宝宝”开始我的眼泪就下来了…
喜欢爸爸的每一件卡哈特,让我更有信心身上这些破布至少还能再撑十年~
虽然温情工整演技自然,但很意外,这电影居然可以拿奥斯卡最佳。
翻拍自法国电影《贝利叶一家》,记着要去看。
标准奥斯卡电影,buff比较满,克制的煽情技巧都在观影中被预先猜到了(比如音乐会上那段静音),但好在情感真挚不做作,观感尚佳。
温暖,生活有各种各样的问题,重要的是,一家人都能团结在一起。
感觉是意外还可以的翻拍,虽然也有美式高中生活的俗套但不算很做作。主要是对聋哑家庭的生活状态表现还不错。
当年看原版的感受太好了,音乐也特别好听,还下了那首法语歌,这版感受差了一截,不知道为啥
也就还行吧-_-||父母哥哥在她出生之前都是废物么?无法生活的那种?必须得有翻译才行的?各种问好?哥哥很奇怪…妈妈很奇怪…爸爸在还没上大学的女儿面前真不把她当宝宝……
起承转合都可以猜到,但是毕竟也算半个音乐电影,还是很美。全场消失声音的画面,还有一边比手语一边唱歌的画面,都是值得记录的瞬间。
还有,女儿用手语为他们一家翻译歌词的场景…
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved