单就电影而言,我只喜欢它的荒诞不经和中世纪欧洲的布景
The first part in B/W could be seen as a journey to bid his brother a moving adieu by transporting the ashes of Pirandello, whose works have been adapted by the brothers, to his Sicilian homeland. Whereas the second part in color is quite confusing for us who have never read the story before. The shift from grey to color is poetic though
最后的南柯一梦,倒使讳莫如深的只言片语变得规整了。只有少年的意气启程,和伏下身认从命运是好的,中间大段都叫人昏昏欲睡
4.5 其实是三部分了。开头结尾单提出来,叙述者不明:也许是皮兰德娄,也许是维托里奥,也许是保罗,也许都是。而中间所有这些充满互文映射的黑白彩色,虚构重演,历史镜头当前影像,已完结的人生未完成的创作,全都化成灰烬掺在一起。对落单的塔维亚尼来说,电影就是一片没法包裹齐全的裹尸布,现在缺的只是一阵海风而已。
摸过 沼泽深处头骨的嶙峋
「罗伊安德森」式的开场,以路易基·皮兰德罗的骨灰为引,塔维亚尼讲述的依旧是关于「思念」的故事。黑白部分惊为天人,当骨灰从封闭的公墓中移出,骆驼牌香烟比剧作家的尊严更为实际;不愿与它同乘一架飞机的乘客,在逃离前却以深躬聊表敬畏;魂归故里之时,需占用了婴儿的棺椁才可容身;不明所以的民众,以孩童之玩笑奔走相告聊以取乐。张力十足的镜头语言与穿插其中的真实影像拼接造就了无与伦比的历史美感,非常出众。与之相比《钉子》的故事则更偏向于「混淆视听」类电影。即仅靠画面与色彩的视觉冲击来支撑空虚且苍白的艺术创作。这也像极了由「真实主义」转向「怪诞现实主义」并获得诺贝尔文学奖的主人公路易基·皮兰德罗,虚无且矫情。三星全给前2/3。
见过 狐狸开口说话的神迹
无功无过的一部 狗狗确实很可爱(即使它很大只还是红色的 呜咽声好可爱🥺最后Emily的speech勉强算做一个亮点吧 不过确实 能改变世界的都是与众不同的人 btw one republic给唱的歌真好看!没看电影之前就先听了歌嘿嘿
6分。这片子吧,对于不了解英国历史,亚瑟王相关传说的路人观众来说非常不友好,太多内容隐含在背景里了。再加上导演还存心用了一些闪回跳跃等等的手法,观影体验不太好。绿衣骑士基本就是高文老妈召唤出来的玩意儿,但高文并不是个合格的骑士,而等他合格的时候,却也是他放弃老妈的庇护慷慨赴死的时候?大致上就是如此吧???有人有更合理的解释欢迎来讨论~~~~
强风格弱叙事,铺张纵逸的美术风格,恍如跌入了迷魅郁热的浓雾阵法,巫女的魔法中香料和色粉沸腾满眼符号与意象的缭乱。缚网紧缩,咒诅的时日在背誓之人身后叩响命债的摇铃。那段炫技般奇观巡礼的年华飞速缄默消逝的神游幻境替代了史诗成长的渐进节奏,天顶崩毁,众叛亲离,铬黄和翠绿两种主色翻搅传奇再生的文本复活,视觉享乐的苔藓侵占电影语言的坟茔。在审美标新立异的层面上A24爱好者没有失望,而作为Dev Patel多年影迷,能看到他不再被肤色偏见所困,得体从容扮演自己文化传统中骑士篇章的主人公,感动之余似乎望见亚瑟王传奇在未来可以跨越阿瓦隆迷雾,走出自锁窠臼。
D+ / 是我不太喜欢的一类电影,看起来是美的,视听是好的,但这种美又是数字技术所堆积出来的失去灵魂的东西,精致清晰却空洞。A24作为厂牌而成为影像风格标识的结果可能未必会比所谓“漫威”要好多少,作者意识的收敛又是否是受制于此呢。
行將就木的魯班製作最後的工具,一把自掘墳墓的鐵鏟,當然也敲醒了Taviani,而不是Pirandello。
男人之间的勇敢者游戏。虽然保持了 Lowery 鬼魅游离慢悠悠的风格,但这个高文爵士塑造的真是一言难尽,后半段 Joel 出现时才开始进入正常状态。
归乡好于离乡,前后次序调换一下说不定更好,《钉子》的布景和动作戏露怯了,但无法掩盖前三分之二动人的感伤。战后,昨日的世界,摇晃的车厢,意大利人,西西里,老年与青年,演员致敬,安葬,随风而逝,大海……回家啊,回到我的故乡,文明的故乡,那些永恒的乡愁。
这个世界充满了奥秘,我们只是身着绿衣的骑士,去追寻一种“荣耀”的理想生活
17世纪初被塞万提斯批判的骑士文学,到21世纪也不会生出什么新的营养。6
补:从Kaos到Nail,皮兰德娄的幽灵在天空盘旋。
抱歉了
The first part in B/W could be seen as a journey to bid his brother a moving adieu by transporting the ashes of Pirandello, whose works have been adapted by the brothers, to his Sicilian homeland. Whereas the second part in color is quite confusing for us who have never read the story before. The shift from grey to color is poetic though
puppypuppypuppypuppypuppypuppy🥺
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved