马伊琍的上海话太有味了,对倪虹洁改观了,这电影里的爱情观👏总体值得一看
一直在想英文片名B for Busy怎么翻译,后来恍然大悟,这是中英杂糅的一个表述,也就是电影中老白的两个外号——白(B)辛苦/不(B)辛苦,也表达了影片探讨的爱情本质的一种答案。
确实蛮灵的,全程上海话太加分了。(感觉我以后能像老乌那样生活)
上海,费里尼,索菲罗兰;小资,话痨,中年危机,真的是全都踩在我的点上。没想到生活中熟悉得不得了的场景,就这么被搬到大荧幕上,爱死了。
@苏州UME影城。拍出了上海的一个侧面,很轻盈地展现出“文艺中年”的爱情生活。看得很欢乐,导演躲避审查的功力了得,玩自己的梗也有意思,唯一不喜欢的是突兀的音乐。🎄2022.1.26:在家二刷。
确实也几乎想打五星了(也许之后会改分),先留一手对老乌的告别是否需要留那么长存疑吧。逼仄弄堂中的优雅,日子虽然挺衣食无忧,但每个人也都一样有合理合情的烦忧,这或许就延续上旧上海的《太太万岁》,去讲述新上海的《甜蜜生活》吧。
片子很灵气,非常契合魔都的精神内核。可爱的吴侬软语深深入耳,有趣的BGM首首直戳心门。小白爱情看太多,腻歪了,那批观众也大了,中年爱情题材绝对是以后的潜力股。
本来计划去看话剧,下午看到好多友邻在推这个电影,临时叛逃。
说不好看的,你们是听不懂上海话所以没看懂吧
本来计划去看话剧,下午看到好多友邻在推这个电影,临时叛逃。
要真挑毛病也不是没有,但胜在用心,没把观众当傻子糊弄,最后的镜头挺有意思:灯光一亮,我们就是爱情神话本身。而且白日密语的《1975》太好听啦!!!
就……挺差的。处处都是露怯,为了展示这是个国际化大都市电影,处处都是虚假的多样性,假洋人假艺术家假劳动人民假有钱人假男人假女人,问就说其实是在讽刺中产,也没见真的戳到啥痛处,为什么放这么多歌,问就是我想要的就是这个风格,为什么上海没有外地人,为什么你觉得不是中产的要住市中心小洋楼,问就是导演身边生活的都是这样的人,这和当初《伊比利亚派对》的别问,问就是“略略略略略”有啥区别。
在小皮匠门口,镜头有给到一对男性牵手的局部画面。男男女女这些事,又有什么不能说呢,睡了又如何,离了又如何。
梗还是不少的,但是作为一个纯北方人我确实没get到在讲啥
所以B先生忙起来是应该的[捂脸][捂脸][捂脸]
一部很有意思的小电影,那句“我不过是犯了一个全天下男人都会犯的错”真的太牛了,倪虹洁在里面太美了,我可太爱倪虹洁了
还有红拂夜奔护手霜之类的细节也值得玩味。太棒了!为导演点赞!
又是一部被片名耽误的佳作。抓住了上海的精髓,又市井又洋气,瑕不掩瑜,有好多好多场戏都特别特别有趣,可爱死了。灵呀灵呀~
优点比缺点突出,优点是1.0级别的女性主义,缺点是作者趣味多次直愣愣地杵在那,没有熨帖在剧情内。音乐趣味不提,三行字幕是我不能接受的。
前四分之三都挺好看的。 剧感大于电影感。 虽然我知道那个叫夜奔的咖啡店是和那家叫红拂的杂货店一起的(导演网名),但是看到一名曾经演过林冲的演员在一家叫做夜奔的店里喝咖啡的时候,那感觉还是挺好玩的。 对倪虹洁的上一个印象还是“放着我来”的无双,没想到直接开始进行离婚局了。 另外仔细想想,一男两女三主角,全是有钱有闲人,演点神话也正常。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved