所以爱思特为什么要离开?剧情后半段不理解,但是画面很美,配乐很赞,戳爷很美,只能给风景分了。
从纽约搬到佛罗里达有八个月了 看着caleb从佛州去了纽约 羡慕。对死亡的认识:死了就什么都没了,不要让爱我们的人什么都没有了。estha真够绝的,和marcus有点像,我也要和Marcus分了,他完全没有想搞浪漫的打算。这部片子给予人力量以及对生活的信心。不枉我guilty pleasure看它了。要是内容能更丰富些就好了。等我买车了 也可以经常去海边了 躺在沙滩上 让大海陪伴着我。
摄影一绝,光影场景设计音效服化道都可以拿来一说。华盛顿的表演稍许落俗。故事虽说不复杂,但古英语确实有点影响理解以至于入戏花了一段时间。
一边看原著一边看电影,部分改动相当合理,整部剧展现到位。
光明之中的黑暗,灰色的世界,黑与白……
骁勇善战却战不过心魔…舞台剧味道的演绎,而Mrs MacDuff演技太差劲了…
第五个麦克白!开头女巫过分可怕,半夜刺杀那一幕也真实的可怕;denzel好镇定啊,称王跳脚那段算是一个情绪小高潮了;最后打戏颇英雄,不过是黑白的叶子;把莎士比亚缺的预言里的儿子线补上来了;片子stage感很强,像一个童话寓言,感觉会适合做成蒂姆伯顿式动画;hollow crown
还以为我是第一次接触麦克白的剧情,没想到已经在《蜘蛛巢城》里看过一次了。
黑白美学真的太抢戏了,以至于听不懂的台词和蹩脚的剧情都不是事儿了。艺术片的品质,但是演员表演真的就还好,尤其嫂子真的没什么发挥空间。
How can I not love ya💘
科恩嫂什么时候重回舞台?喜见Bertie Carvel
看得很享受很投入,可始终因为是莎剧的优秀底子,我看法鲨那实景版也是同样感受。但舞台戏剧电影,基里科的场景再黑白简约化,通过背台词和念台词,就能实现主题升华吗?德国表现主义就需要当下去重复致敬吗?实在不可能也没必要。更因为出自依赖剧本的科恩之手,再减一分。还是希望多些拉尔夫费恩斯版《科里奥兰纳斯》这类、把场景彻底至于当代新闻实景的莎改作品。
这部电影除了戳爷的美貌,没觉得有什么可看的。另,男二怎么看怎么像个傻子,纯字面意思那种…
戳爷那种易碎感很适合本片,遭遇疾病的彷徨,无措
麦克白是一个阴郁的故事,这次乔尔科恩用电影语言重新翻译了它。7分给到极度风格化的摄影,黑白明暗对照,布景和打光突出的犀利线条。转场换景的调度,既有电影艺术提供的光影质感,又有舞台剧艺术的庄严,但男女主的表演有点盛名之下其实难副。
离开了了弟弟的乔尔科恩确实有在做新的尝试,有很成功的地方——黑白光影画面做的太好了,单独抽出任何一帧都足够讲究;但是也有失败的地方——既然要做电影化改编,大段大段的莎翁台词就显得太累赘了,与简洁的画面割裂感极重,不如直接删繁去简。
戳爷的少年感爆棚了,整体画面和配乐和前段时间看的《crush》好像,虽然挺套路的,但是看得人心情很好。游乐场和海边的戏太美好了~
摄影一绝,光影场景设计音效服化道都可以拿来一说。华盛顿的表演稍许落俗。故事虽说不复杂,但古英语确实有点影响理解以至于入戏花了一段时间。
莎翁的《麦克白》改编版本甚多,从话剧到歌剧再到电影,甚至背景移植到不同文化的版本,让人目不暇接。科恩的这个版本,以黑白十六毫米影片,用极简主义的布景设置,完全采用莎翁诗一般的语言对白,来呈现这一诗剧。科恩甚至让丹泽尔·华盛顿来演麦克白,让他的改编更具颠覆性。可惜,科恩的想法很有新意,但呈现出来的效果并不佳,影片沉闷无趣。华盛顿是个好演员,在此剧中演技根本没有展现的空间。他缺乏话剧台词功底,莎翁的诗意独白,让他咕咕哝哝快速说出,完全没有诗剧味了。
男二说话时看人的眼神好像我初恋。然后演技还有导演的技法都不是很娴熟感觉
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved