再再次,亲密关系不限于为爱鼓掌,每个人的需求不一样,可能只是倾诉和被倾听,过程获得关注和认同,但结果都是获得安抚。更高质量的可能是双方彼此为镜,看见未被自己发现的优点,照见自己的视差之见,纠正认知偏差,获得更好的自己,心理生理上都come。
Leo真的是太会了,专业的就是不一样。Emma好有魅力。一个平凡的周四,慢悠悠看完的一部。
8.5/10 男主Leo的眼睛太深邃了,盯著你看的時候很輕易地就陷進去,而且業務能力好強,完全不會給客人任何不舒適的感覺,而且還有可憐遭遇激發同情心,誰能拒絕這樣溫柔脆弱的性感尤物呢
四星半。机智不让人厌烦的对话,诚恳现实主义的拍摄手法。直视欲望,接受自己
这真是超小成本电影了,全靠两位主演的演技,当然都很棒~
4.5星 暂时是今年看过最有惊喜和喜欢的一部 男主戏内很charm 特里劳妮教授演技也很棒棒
好真实啊 哎 当代人际买卖关系 希望大家平和而理智地对待这些事 剧本太好了剧本是文学作品
故事设定很棒,55岁寡妇点鸭子,四次见面,先谈天说地再上天入地。可是作为一部话痨电影来看,大段大段的台词太不精彩了,让我疑惑到底什么时候才到正题,什么时候才能不要说那么多废话。结局象征意义很大,解放欲望,解放身体,是很多女人的重要命题。
有些理想化了其实,清新得如同一场fantasy。(莫名发现自己好像更容易代入Leo这个角色及其职业,even as a woman)(Emma Thompson演得真是太好了)
And here's to you, Mrs. Robinson
被电影中细腻的情感治愈,又一次在电影中回应性是自己的权力,性可以是情感、记忆、交流,还可以是对自己的疗愈,女性视角下,审视女性被剥夺的权力。
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
通透可爱,虽然不免落入俗套,但是前几次的会面写得太好了,不必拥有一些普世的真理,只要面对自己的身体,你是我唯一冒过的险,尽头处是自己的欢愉。有没有人知道我需要存够多少钱才能在伦敦召到这样的🦆?有学到一些词汇。
勉强3分多一分都不行,所有分数都给大胆追求性爱和快感的立意,并且,这样的男孩有谁不想点!
concupiscence / 可惜说教感太重
坦诚的力量是很大的。所以Nancy在被动又尴尬的场域里一次次问起Leo的私事,也毫不忌惮地说自己的家事,这是她展示肌肉的方式。也因为如此,在Leo坦白自己和母亲决裂的缘由后,Nancy打破了自己最大的恐惧,在自己的学生面前承认了她和Leo的关系。 P. S. 真情实感地代入了Nancy的每一场尴尬……
喋喋不休仿佛是艾玛·汤普森几十年的戏路,简直分不清是导演照着她写的剧本还是她让角色变成了这样的女人。故事的走向几乎可以预测,从单向的按摩到双向的打开,不过最后一幕还是让我小小地震颤了一下,女主角对着镜子和镜头褪下衣服,兀自欣赏起自己的身体——接受“愉悦”之后,悦纳自己才是终极的人生课题。
小巧玲珑的封闭空间话剧电影,甚有同类型波兰斯基那烹调手艺但更松软易咀嚼,这类电影能否出彩非常考验编剧功力,这位名叫Katy Brand的女性编剧显然功力了得。故事表以围绕女性主义话题展开,意图探讨中年女性的生理焦虑与存在价值复归等问题,次文本却巧妙构建了一对关系微妙且意志对立,时刻处于紧张关系的泛“母子”形象,从窥视到反目,再到打开心扉促膝长谈,最终化脐带于玉帛,达成双向的尊重与理解,成全彼此并重新审视自我的余生。尽管将一场理想化的性交易解读为“母子”羁绊大和解确实略显恶趣味,但相比为人母的大婶帮助帅鸭卸下“伪装”与原生家庭的重负,为人子的帅鸭带给大婶的身心救济才能更显说服力,如此也佐证了片名的祝福为何留给的是Leo,而不是Nancy。身型会走形经血会干涸, 唯有永恒的母性亘古史今 w/阳
希望我和朋友们早日挣脱内心的枷锁,不仅在爱好上、阅读上、影视剧里获得快乐,而且能真真正正地体验到身体所能享受到的一切美好的感觉。
第一次见到男的肉身菩萨,又唤起了和双性恋男谈恋爱的fantasy!(男主这种当然不可能是纯直男)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved