Jin scowls into the camera when her sister – the filmmaker – asks about her earliest memories. No wonder: these memories are anything but pleasant. Jin was born in the 1990s, during China’s one-child policy. It was normal then for unborn girls to be aborted – right up to the last month of a pregnancy, because boys were preferred. Living babies were also ruthlessly dumped in the...
那段Fern的结婚誓言里的诗好美(莎士比亚十四行诗第十八首),风景色调自然好看。
世界上有千百种生活方式
秀雅风姿将永远翩翩
因为网速卡而看了无数遍的开头,以至于已经可以默背下分镜。过了很久回味起来,都能记起这个沉默、冷冽、利落的开篇。
一首流浪者的赞歌,颇有传记文学的味道。弗恩就像是美利坚的缩影,自由、勇敢、独立、具有冒险精神,但是带着伤口上路的人也注定孤独和落寞。
一句话的故事
夏天匆匆离去毫不停顿
到底什么才是活着呐
她的无助、孤独,都随着内心对大自然的吸收而逐渐消散,即使同住的人不在了,依旧能回到最初的平静和幸福。赵婷,不简单。
生命因奇遇而滚动
开着房车抛下一切现有的一切捆绑去流浪是多少人的梦想,真正去实现的人却是一群不得不走,无地可停 无人可依的人。壮丽宁静的荒芜之间 自由着 也伴随孤独寂寞也友偶尔相交相依的旅伴彼此提供着一点暖意 弗兰西斯麦克多蒙德给了影片更多的力量感
纪录片不是文艺电影。Nomadland是从nomad游民来的,翻译成无依之地,文艺到完全错误,女主强调:我不是homeless,只是houseless——我不是没有home家(依),我只是没有house房子,房子不是家,不是依,我有所恋,所以有所依。这文艺腔显然从《老无所依》来,但跟《老无所依》比,真的好意思夸这电影好么?前面大半段弗兰西斯用影后演技建立起来的贫苦形象忽然大段引用莎士比亚开导小年轻,搞不懂这电影到底要以小见大反映社会还是悲悯地讲述一个找别扭的失败女性,这两者单拍都是好的,可混在一起,那就成了荒谬的调和矛盾,始终找别扭是讨厌但伟大的,可因为有一群人这样、有体制原因这样,女主变成了纯粹的zuo——为什么要这样找别扭?而体制困境因为有找别扭的人变得不再冷漠刻毒,是你要找别扭啊!赖谁
身体和心灵
走过荒野,一个人独庆新年。
观感上比《骑士》好很多,更多的是对情绪和状态的表达。
魔幻现实,豆瓣搜中文搜不到。被金融搞垮的人身心疲惫、无家可归,只能一直在路上飘荡
看了开头,因为剧情太慢没看下去。睡前竟然又惦记起来,想知道她怎么克服那些终会将人磨平的荒芜,但是却看到,有的人是不得不选择游牧。人行天地间,忽如远行客。
这部片子反映了美国的衰落?不,这部片子宣扬了美国的自由
当我拥抱这个世界,我便是在拥抱你 衩姐
我们有多孤独,就有多自由。非常私人化的体验,钢琴曲像梦呓一般。总有一天,我们会再相逢。See you down the road.
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved