不知道实际情况会怎么推进进程,单从电影的角度来说,案件拨乱反正的过程太容易了,黑警的反抗太弱鸡,不够“专业”,态度也不够彻底。
将近三个小时,有些冗长了。电影本身拍的也就那样吧,分数有些虚高,印度底层贱民遭受种姓制度的荼毒之苦。只是敢于把家底里那些糟粕的社会顽疾一股脑的呈现给世人,就这一点勇气来讲,还是很值得肯定的。
根据真实事件改编的电影总是更令人动容,很多法律的颁布背后都有为此付出代价的人。还好虽然他死了,但是正义还在,他的妻子和孩子得到了很好的安置。那个人权律师也真好,6年处理了96000个人权案件。但是印度电影每次时长都好长,而且看的翻译版也是好奇怪,很多翻译都不通顺。
在有些地方,这种律师的出现是会被人肉被网暴被诬陷被威逼利诱被跨省追捕被消失的吧…
穿过层层乌云,终究看见一丝希望の曙光杰伊·比姆,值得被永远铭记的一个名字!
相当流畅的叙事手段,在印度电影里难能可贵,归根还是人物肖像片,社会性表达欠奉,关于暴力机关执法过度的问题是世界性话题,本片囿于一笼,没有过多延展,手法也过于老套,好似旧社会讽刺批判剥削阶级一样。
冲着印度拍这个题材我才勉强加了1星,这么高的分属实不明白。男主出来前整体节奏表演还比较流畅自然,他是印度hxm吗,总是在定格表演,再加上出戏的配乐。这么气人的故事居然拍这么平……
很印度,也很真实,人物如果还能丰满些就好了
一部正能量满满的宣扬正义的南印电影,令人震惊的竟然是真实事件改编。带有梦幻色彩的结局给这个不幸的事件一个圆满的答案。感叹印度种姓制度的痼疾之毒的同时,对于印度法院在整个事件中表现得公正不阿,让人不禁唏嘘称赞,虽显得有些魔幻,但希望真实的印度法院系统能真的如此中立公正。
160分钟真是把节奏和情绪都拿捏住了 除去主角太光环伟光正 主线案件剧情复杂得还挺严谨 这么多人物也能随着主角抽丝拨茧让人记住 看完再看原片名可真贴切啊 斗争万岁 (真是东亚文化一体 同样的故事换个背景放在韩国也毫不违和 代入了一下如果韩国来拍 必然会交代主角背景 也必然是个小人物 事件发展会更合理
其实我们也能拍出这样的电影 只是没人敢拍也没人敢过审
七年前我曾在印度旅行,行走贫民窟,感受溽热,垃圾味,还在孟买海边经历了一场盛大象神节。也许印度的历史太深厚沉重,使它如淤泥一般覆盖在今天,拨也拨不去,所以你很容易在表象的印度和真实的印度之间沉迷。宛如一颗宝珠捧在脏手里。我们在电影里常看到歌舞的印度,现代的印度,励志的印度,欢笑的印度,但那都不是真印度,可能大量的印度人自己都没机会坐在影院里看到这种印度,贫民窟工人一个月辛苦的收入仅相当于人民币一两百元,而我在他们高级商场里吃饭,并不奢侈的一顿饭也是人均一两百。这部电影就是替那些进不去商场的人说话的,所以它意义非凡,换一个词,它是自己拍摄的“辱印”的印度片,揭露警察体系的黑暗和种姓制度的不公。当年离开时我购买了一个甘地像,至今仍摆在我的书房。甘地具有一种精神,正是不屈的人性。
不受约束的公权,因傲慢而愚蠢,因愚蠢而傲慢。
为了正义,哪怕天崩地裂,影片正是一个根据真实故事改编的关于追寻正义的故事。人权律师钱德鲁为无端受冤的低种族部落家庭伸张正义、抵抗黑暗,最终通过法律的武器赢得胜利,恢复正义。
天啊!!!怎么过审的!!!中国电影别学好莱坞,别搬韩国了!!!赶紧学学印度吧!!!
为什么会选择性无视突兀的歌舞和转场,还有一塌糊涂的剪辑节奏,时长?
电影拍摄的旋律是C大调,但这种明快相信并不是事情的全貌,如果邪恶如此轻易就能被打败,就不会有持续了这么多年的种姓制度。虽然我觉得这部电影是唱给底层人民的嘹亮战歌,但不晓得这些底层人民是否有途径看电影,感觉仅是维持生存就已经要耗尽他们所有的精力,电影可能还是太奢侈了些。
没什么想说的 只是留了几滴泪 然后拉黑了十几个打1、2星的短评(奇怪 性别非常统一)
jal bhim 应该是抗争万岁的意思,也是因为这部电影最后的那首诗。整部电影节奏紧凑,逻辑缜密,有反转但是也有热泪盈眶的地方,把地方警察随意定罪,腐败,官官相护,检察警务沆瀣一气的丑态彻底的揭露了一遍。虽然律师有点伟光正了点,但是敢拍这样的电影,关心印度少数族群的境遇,有温度也有深度,的确值得一看
警暴、底层、种姓、正义、司法……容纳了太多的社会议题。调度规整、推进有力,印度社会派佳作。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved