宗教信仰、士大夫、被贬、流放、孤独、目之所及皆是蛮荒、黑白山水、撰写鱼谱;贱命、被身份与权利裹挟、成为师徒、互相拯救、路途不同、不能理解那样的境界、用自己所见验证了老师的教诲、伤离别。羡慕这个传承了我们的文化、被污名为“偷国”的小国,能拍出这样(我们不敢拍也不能说)的电影,更嫉妒他们的影迷,能在电影院里沉下心来,好好欣赏这么一部浸透了文学悲伤(我国那些诗人早就表达过)的佳作。
自动带入苏轼三兄弟,竟然让韩国人拍出来了,片中主角被贬后的生活和从身边的小事入手的视角,让观众很有共鸣,片中并不避讳学习汉字对他们的影响(尤其是学生的较量就是用汉字对诗),有生活琐事,有家国情怀,佩服。
2021.12.19
3.5,看到两个推荐说“中国没拍出的士大夫韩国拍出了”虽然但是…电影里都交代了朝鲜是两班贵族门阀执政了,朝鲜“士大夫”和宋以来的士大夫真不是同一个性质…说回电影,比较有意思的是丁若铨对西学和实学的态度,可对照明末士大夫,可惜最后被用来和昌大这条明显煽情的线索对冲了。
评论区里有个评论说“儒学的正反面,这种历史题材本该由我们述说,但这是一部韩国电影。”我很赞同这句话。在韩国电影百花齐放的时候,我们这边的电影却青黄不接。随着年龄的增长,越来越想看中国电影,但在当下的中国电影里又能看到什么呢?这是谁的过错?
好故事,只可惜所有配角的表演方式和人物设置过于程式化脸谱化——不过这也是韩国电影的某种特色吧。
聖人們寫經傳法典的時候都是一片赤誠,可哪知道後世會是什麼樣。後來的虔誠追隨者都聲稱自己熟讀經典,可有的嚐到的是權力,成了衛道士、保皇派、堅定的各種家;有的讀到的是慈悲,稱聖賢若要讓我如此待人,不惜背棄神佛諸子…可影片後面就沒有怎麼展開了,雖然講“知識分子接受貧下中農再教育”[褒義]的故事本來也是很有意義的,可是故事覺得有點飄。不知道史實怎樣,若是拍成昌大、可居嫂等等“賤民”通過大哥的書信與弟弟筆戰論道,戳破精英的美妙空想,感覺都更能達到目的。另外,感覺全程在看焦晃老師出鏡呢…
剪辑版。考虑到前一阵的一印度女性拒绝一男的,那个男的自杀,那个女的被杀死(好像是被处死了)以及以前他们霸凌网暴老白男强吻的女演员,完全不想夸他们。不过好歹印度拍了这样的电影。倒是也很真实。这个人权律师竟然没有被暗杀
只有社会最底层的人被法律公平对待,那这个国家才能良性发展。印度电影真的很敢拍,两个半小时丝毫不显冗长,种姓制度让很多人一出生就输在起跑线,低人一等,随意被践踏。而律师就是正义的化身,努力为他们争取平等权利,虽然对抗庞大的国家机器,他依旧抽丝剥茧推理出整个案件。每一个法援案件都在不断提升整个国家的司法体系完备,在提升国民的生活水平。
为什么搞黑白的啊 让我看看蓝天大海小鱼不好吗……
一部绝望与希望交织的电影。
好一个丁若铨,有文人的浪漫,却也追求实际,不拘小格。没有固步自封,还要开眼认识世界。好一个李濬益,要追求一个没有王的世界,平等的世界,包容开放的世界。还要问那些思想是为了什么?国家的主人是谁?整部电影是那么平静淡然,又那么尖锐深刻。哪个时代,不需要问何去何从呢?
“一个人是否值得尊重不在于他有多少才能,而在于他用自己的才能去做什么。”
母亲说:我可以骄傲地告诉我的孩子,虽然我败诉了,但是我从没有放弃抗争。ps:印度版的《辩护人》,杰伊·比姆,在印度本土被译为:比姆万岁。
低种姓部落猎人拉贾坎努因盗窃嫌疑在监狱遭受严刑拷打致死的事件,在身怀六甲的妻子多方奔走之下,于高法真相大白,警方匆促破案刑讯逼供任意栽赃打死人还蓄意掩盖的可耻行径在正义律师钱德鲁的不懈追查下终无辩驳,穷人要的不止是判决,还有希望。
士大夫风骨气节扑面而来,[近代化]三个大字闪闪发光,充满对宋明理学及其背后系统性问题的批判与反思。
看得懂,大受震撼。一个国家的文化多强,未来就多强。印度会是未来非常强悍的对手。“罪犯有种姓制度、金钱和权力做后盾,但是受害者呢,我们(律师)就是他们的一切。”即使电影本身,编导演也都很厉害。杰伊·比姆是光,杰伊·比姆是爱,杰伊·比姆是数百万人的眼泪。
「活成不断向上飞的鹤虽然不是坏事,但即便身上沾满污水泥浆,也要活得像兹山一样,虽外表看着黑暗却生机勃勃自由自在,也未曾不是有意义的事啊。」
文王既没,文不在兹乎?韩国人刻画的高士流放博物志。电视剧般的调度和剪辑稍有不适,但仍有几个机位十分的小津,怪不得有评论说片子是一首苏东坡之歌。淡水之味,海胆之味,粟米之味,高洁与狡黠的生存之道。一次次追问书生立于庙堂山野之“人”的理想。儒学与现代性的暗流涌动,由真理之溪汇入情感之海。飘然的诗句,在污泥中悟得此生之义理。
超越的思想、精彩的人生,是动人的电影,更一点点描绘出复杂深沉的历史图景和残酷现实。好看!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved