《嗨!看电视》聚焦“客厅文化”,创新地将摄像机搬到普通家庭的客厅中,通过镜头真实记录家人、朋友、情侣等组合一起看电视的真实反应,呈现中国普通家庭的相处沟通模式以及各年龄层人物的观点碰撞。节目里的“观众”会随着电视节目内容,或有感而发,或开怀大笑,或感动流泪,展现普通人的喜怒哀乐。
不明白这个评分,TV版结局如果作为TV版确实很好也没毛病,但在拖了这几部新剧场版之后用这次作为最后的收场其实我觉得很合理。很多人说的cp的问题其实在最后的时候也好好解释了,我并没有觉得非常非常不合理...当然如果玛丽不出现的话TV版的香结局就很正常了。十分叹息,趁着今天去看和旁边一个陌生的朋友几乎在同一个场景同时在黑暗中开始抽泣,感受到了成为大人的不容易。画里的少年长大了,画外的人们也一样成为了大人。
现在的动画已经没有了上世纪的作品中“敢于不给出答案”的勇气了,沉迷于给没有回答没有终点的人生创造所谓的“答案”,还是无聊得要死的答案:生活很美好,凌波零打开心扉,碇真嗣拯救世界,明日香只想被摸摸头,司令心理治疗大成功,用这碗全员成长鸡汤给本就庸俗的新剧场版做结尾,太完美了!
小海马在一旁完全不知道发生了什么。
6.13 横滨DOLBY
我记得看前几集的时候没有觉得看不懂,序破Q看得还是挺high的,现在岁数大了,看不懂的也只能算勉强坚持看完,已经没有不明觉厉的心情,只是觉得过于矫情。。。
原计划新剧场版只有三部电影,不过拍完第三部后导演发现故事还没讲完,因此准备推出第四部把整个故事讲完。第四部的片名比较特别,冒号后是一个符号“│▌”,一根细的竖杠和一根粗的竖杠,是五线谱的终止线;但是由于前面有一个冒号,“:│▌”在五线谱上就是反复记号。日文片名通常省略为“シン・エヴァンゲリオン劇場版”,简称为“シン・エヴァ”。“エヴァンゲリオン”变更回原作的写法,而不再是《福音战士新剧场版》系列所使用的“ヱヴァンゲリヲン”。“シン”是日语中“新”的假名,因此这是一个由“福音战士新剧场版”变为“新福音战士剧场版”的文字游戏。直译为“新·福音战士剧场版:│▌”或“新·福音战士剧场版:终”。企画、原作、脚本、总监督都是庵野秀明,监督是鹤卷和哉、中山胜一、前田真宏。
从来没深究福音战士哲学神学含义的偶一直把剧场版当成作画大爽片来看,想想前两年那几波宣传,痞子也来了上海,大家都以为这最后一部会同步上映,没法在电影院观看太可惜了。
哪句话才是真的?我到底要信什么?
在TOHO六本木拿到入场特典画册和色纸,感觉整个人又活过来了
哭晕我。
早安,晚安,谢谢,再见。
依然是完全不明的战斗,为什么打,为什么要这样打,为什么能打赢,都不知道答案。感动的是幸存者的日常,如同跟绫波一同成长和活了一遍。真嗣太惨了,要一遍一遍看到重要的人在自己面前消失。弑父是永恒的主题。对里面突破次元壁的部分又爱又恨,还恨的是用的3D部分,巨大的3D绫波丽模型出发了恐怖谷效应,看得我狂掉san值。最后,为系列的谢幕而感动,因为也是对自己的阶段性告别,希望再也不要出别的分支了,大概再也不想为它牵肠挂肚了。
感觉真像和自己的手办一一告别最后去上班的社畜……长大了,终于把父权暴政推翻并将其审判。最能打的还是漂亮姐姐(们)。靠后那段战斗塑料得令人吃惊,朋友指点是夹带私货的特摄拍法,有点意思。PS,最后的原画师列表非常豪华,昔日G社大联欢之外也是新一代原画师的成长啊~
永远的明日香和葛城美里粉!大结局不好编呢,最后的一切都是因为碇源堂这个宅男为了见亡妻而要让世界陪葬,这个理由真是给eva这个神作来了个大败笔呢。
保持95年tv版的评价会比较稳妥:很可怕 不好玩(一星给松任谷由实那首被翻唱的歌 一星给被虐的khara staff们(以及nhk的纪录片导演
所有的人都成长了,都得到了救赎,人类也迎来了新纪元,一切都欣欣向荣。希望大家都能好起来。
手贱还是把最后一部看了,好家伙又从宇宙战舰大和号跳到乡间种菜宫崎骏了。讲真用AI搞个高清重制也比这样断尾+续貂好一百倍。
さようなら、すべてのevangelion
难以平复。看到以往最后的「つづく」变成「終劇」才意识到一切都已经结束了。在这里或许每个人都有着不完美地过去,但即便如此也还是在努力的活着,努力地爱着,找寻自己的归宿。唯有历经懦弱与颓丧才能获得力量消灭那强大的心之壁垒,用过去憎恶的自己的身体去祭奠以重拾起洁净的灵魂,当推开天堂之门时便会发现,里面的世界都是温柔的湛蓝色。最后的最后,让我们合上画卷,伴随着那首「One Last Kiss」重归现实。
我想我当时喜欢上了你,但我比你更早成为了一个大人,さようなら……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved