剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 彦妍 6小时前 :

    以及,真实的部分黑白,戏剧电影电视剧彩色?有必要吗?有点做作耶。

  • 卫炯宽 7小时前 :

    kenneth branagh:ok我也要拍一部罗马

  • 勤芳洲 5小时前 :

    片子短了点,碎了点,显得弱了点。如果你没有做过浮萍,那么你就无法理解浮萍的心里到底有多苦#2022奥斯卡阅片倒计时#

  • 冉金鑫 1小时前 :

    虽说是自传体电影,夹杂着大量私人记忆,但处理方式十分老套,全靠堆砌。作为背景存在的“北爱尔兰问题”也缺乏更深刻的反思。

  • 振驰 0小时前 :

    充满戏剧张力的演绎,激烈的宗教冲突表现于街道一隅,在糟糕的时代里依然有金曲和电影。个人感觉是近期政治正确风里的一股清流,直面了更尖锐的身份认同问题,铁锈带般的爱尔兰之殇。

  • 大访冬 9小时前 :

    在一个特殊时期下一段非常私人的记忆,很多人跟它将《罗马》比较,故事上确实有一点类似,但其实给人的感觉却差得有点远,看的时候我也一起在思考原因,而看到最后发现对剧中人物的悲喜没有一点共情,这可能就是原因了吧,导演在努力用各种手法营造出他的童年,将他的往事告诉给我们听,唯一的色彩(电影及话剧)照亮了他以后的道路;可惜故事讲得有点混乱,儿童视角也没有贯彻到底,而且手法上过于刻意,只是偶尔说出一两句貌似哲理的话,而缺乏触动人心的细节,虽说要感动人先要感动自己,但过于沉溺于自我感动也是没法感动到观众的。7.2

  • 怡妍 2小时前 :

    还挺流畅的,比想象中要好。北爱人不知道是不是天生就有暴力基因,到这个时代还有宗教战争

  • 初馨 3小时前 :

    这是所有有过移民体验或者对移民文化熟悉的人都能产生强烈情感链接的故事。

  • 佑中 9小时前 :

    第一次带女儿上影院看电影,当放到阿奇被市长手下抓走的时候,女儿在一旁抽泣。

  • 佛晴虹 4小时前 :

    m21304:边界一直存在(派别互害)。家庭与周遭给与小巴迪的品质,让他不会像被涂污的鸟般成长。多处拷问:你想要什么? 很多人逃离,很多人留下,很多人迷失,地球依旧在旋转。

  • 始醉蝶 1小时前 :

    7.2 有点像《乔乔的异想世界》也有点像《元首的粉兔子》但没有这两者好。在宗教矛盾下一个街道中的96号家庭的命运,是留守还是离开,聚焦点不准,情绪太散,过度全部用音乐简单的处理,显得稚嫩而单一。但巴比真的很可爱,音乐也很好听。

  • 旗玲玲 7小时前 :

    很喜欢 虽然很多人拿来与罗马比较,但私人认为比罗马更有共鸣更易代入。尤其中国也有那么多离开家乡的人。里面的妙笔太多了 帮外孙出主意作弊的爷爷 画丝袜的奶奶 抢加酶洗衣粉的孩子,为了和心爱女孩坐一排而拼命读书的小男主,拉帮结派的小太妹……家乡的符号不就是由这些元素和妙笔组成的吗?

  • 乐依薇 2小时前 :

    移民前的犹豫和挣扎以及儿童爱上电影的故事。选题还行,拍的一般

  • 克彦 9小时前 :

    2022.2.6正月初六,早上11点和瑜仔嘉韵在领汇的左岸电影院观看,是瑜仔第一次到电影院看电影。

  • 乙秀敏 3小时前 :

    It’s imperfect, but quite sentimental.

  • 别鸿朗 6小时前 :

    春节 东站东国瑞电影院 平哥第一次去电影院,有点害怕啦

  • 彩栀 8小时前 :

    陪女儿第一次去电影院看的电影,她喜欢就好。

  • 安雅柏 0小时前 :

    异乡人关于童年的吉光片羽,不高级却有真挚的况味。

  • 捷阳冰 1小时前 :

    对于故乡来说,每个人的情绪都不一样,对于外人来说确实很难揣测。个人还是蛮能理解那种“走出去”和“留下来”之间五味杂陈的感觉。影片选择孩童视角,确实可以把冲突点处理的在平滑一些。有机会蛮想去北爱看看这个港口城市。

  • 从如松 9小时前 :

    贝尔法斯特没有通往香格里拉的路,看电影那段爆哭,就是那么纯粹地爱着电影,因为你在我很小的时候就改变了我的世界,一直引导影响着我。我怎么能不爱你呢,

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved