电影绣春刀2完整版 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 剧情片 内地 2000

导演: 殷叶子   

评论:

  • 金宏远 2小时前 :

    小哥俩抢枪的那段明明是大晴天,为什么有一种倾盆大雨的既视感。6

  • 露玉 7小时前 :

    艺术、音乐、爱情都是非理性的,精彩绝伦,感动🥲

  • 綦洁玉 5小时前 :

    很矛盾的观感,一边被华美歌舞所惊艳,一边又被俗套爱情所无语,多少有些华而不实,男女主表演又很有问题,一到他们俩的戏份就很煎熬。

  • 晨运 7小时前 :

    为什么要翻拍……演技贼棒的唱功在井底 唱功非人类的没演技

  • 珠凡 3小时前 :

    看下歌舞声的编排,以及老私拿手的调度。中等水准,对老版灵魂复刻,无奈原版就存在槽点缺陷,这部观赏性略胜老版。★★★/6.4

  • 月帆 7小时前 :

    翻拍嘛,情节的事就不归导演管了

  • 晖晨 6小时前 :

    啊我觉得比原版好诶~tone比原版务实,街头感更强烈,打斗戏更狠一点但还保留有节奏感。真看个人喜好了,可能原版那样用华丽色彩反衬悲剧显得更shock更让人觉得唏嘘?

  • 桂静 0小时前 :

    场景连贯感不错,调度语言上可圈可点,整体上室外场景的表现比起室内戏更加出彩,特别是"Maria"时俯视镜头里水塘里映出的星光,的确是超越了四方舞台能够表现的浪漫。但是这个“生命诚可贵爱情价更高”的狗血剧情实在是很下头,且过时的话题和价值观没有被赋予新的语境。增加了更多的无字幕西语对白也很匪夷所思,不仅加大理解难度,而且难道不会让观众不自觉地站在白人立场吗?都是涉及拉丁族裔的歌舞片,《身在高地》在视听上完全无法与《西》相比较,但它对少数族裔真正的深入理解恰恰是《西》所欠缺的

  • 琬柏 9小时前 :

    新瓶装旧酒,翻车翻大了。不明白这个陈旧故事怎么会一点改编的痕迹都没有,Tony Kushner你好歹是写出过“天使在美国”的大神啊!另外,阵容gay到我了...

  • 载璞玉 2小时前 :

    由于原片和歌曲实在太经典,很长一段片长斗觉得就是对60年前的卡拉OK。而对那些没能流传的曲子也就没了记忆。看到后面,才觉得致敬和独创的比例挺合适。独创尤其体现在演员和语言上,终于接受外语的好莱坞,干脆把鲨鱼帮全用拉美演员,且连西语部分都不配字幕,显然从老家伙斯皮尔伯格做起,跟迂腐的过去决裂。但毕竟珠玉在前,歌舞部分尤其决斗戏,真没当年看到西区故事时的震撼了。

  • 欣雪 9小时前 :

    标准的好莱坞工业流水线作品,来自最固守好莱坞经典制作风格的导演,故事都快被盘出包浆了,也就不奢求什么了,视听上几乎完全为叙事和类型服务,无论是导演还是观众,我们对现实与舞台的混融都已经驾轻就熟——这种成熟的工业体制反而让单薄的故事线更显孱弱,不得不依靠给女性角色加戏份(因为她们是旁观者所以加起戏来分外容易)来搪塞一下。看到片尾的For Dad,就会明白为什么斯皮尔伯格的歌舞片尝试要选择原封不动的翻拍——即便如此,你也没办法说这是部烂片,所有导演都得先成为斯皮尔伯格才行。

  • 龙沛白 5小时前 :

    调度流畅。接受不了伯恩斯坦写不出旋律就转调的习惯。还是韦伯的音乐剧适合我。

  • 萨又松 8小时前 :

    开头伊始就以强运动性的长镜交代环境,构建物理物体的空间隐喻关系,改变原版建筑形态为废墟凸显人群纠纷;歌舞在保留起势壮丽的同时,中段争端舞蹈又以西班牙弗拉明戈舞为底色,大量编排大腿与裙子的群舞,植入波多黎各符号,后端打扫段落,开镜的镜子与灯光排列无疑指向后台歌舞片。技术上最好的还是灯光,在制造戏剧性又不保留舞台感的情况下,四面八方,五彩斑斓自然成了妙法,场景内的窗外阳光拟态也做的贴近影片风格,盐场打斗结束,开门左边大灯光的投射影子,黑色警匪气质独立于电影。剧情最大的变化是给男主加上了道德挣扎心境,可惜无下文,结尾反美式主旋律的女二与无可解的结局无疑对照60年过去依旧存在的种族矛盾困境,废墟上依旧无法重建(想起《为所应为》)。但怎样的优点也抵不过那让人接受不了的情感人物设置。PS:感谢友邻交流。

  • 桂初 5小时前 :

    为什么要翻拍……演技贼棒的唱功在井底 唱功非人类的没演技

  • 祁唯宇 4小时前 :

    歌舞片歌舞片,斯皮尔伯格这版如此突出场面调度的结果,就是歌舞意外成为一种附庸,由此也就削弱了电影最直接的情绪感染力,也拖垮了整体节奏,之前老版中合理的情节,也在这样的实景歌舞之下变得没那么合理了。不过总体来讲,斯皮尔伯格驾驭歌舞的能力还是比卡拉克斯强一点。

  • 柴华翰 3小时前 :

    非常忠实原著但也是非常无聊的翻拍;除了故事和表演,其他方面都是顶级的;史匹堡拍再无聊的东西在电影意义上都是好看的,且只适合大银幕看;许多人认为的表演的"问题",在他自己监制的歌舞电视剧Smash里面也同样存在,感觉是有意为之而不是失误;故事还是太过时了,文本太简单,没有太大的价值,虽然他自己说,某种程度映照了现在撕裂的美国,但是实在是太表面意义上的对照了;史匹堡和国师真的越来越像,不论是创作状态还是创作动机;音乐真的好,经久不衰,比这个故事好太多倍,是这出舞台剧最大的宝藏;这部翻拍作品的总体价值还不如拉拉链。

  • 那拉春蕾 0小时前 :

    你永远可以相信斯匹堡的调度,有几个单场戏好得让人不忍心打差评,然而实在无法悖逆自己的观感,毕竟这个满含时代局限性的白痴文本和两位并没有什么角色魅力的主角都无法让人信服,看到最后一度恍惚这到底是一个包着comedy 外壳的tragedy,还是一个包着tragedy外壳的comedy,简而言之,不太好看。(同场的一个老大爷看起来看得蛮过瘾,片头福斯音乐出来的时候甚至还做了个欢呼的动作)

  • 象思语 9小时前 :

    只有音乐合我意 复调听起来此起彼伏 太爽了 || A Boy Like That 唱得太他妈好了 而且不像老版是有缩水 这次完整的争吵到爱让人失去理智整个转变过程 稍微舒服点点 (book人设就这样了...)

  • 欢婧 1小时前 :

    老斯这强大的运镜和调度为啥不能多拍拍类似辛德勒名单和大兵瑞恩这照片,musical remake这种活看着就像收钱的命题作文

  • 雪雪 5小时前 :

    【3】调度自然无可指摘,但底子摆在这儿怎么也拍不出花来。而无处不在的眩光/反射或许试图揭示好莱坞欢愉却终究归于幻想的实质(摄影机的造梦),不予转译的西语是弥合的不可能。环顾当下的世界,斗争不可能只是一场场歌舞那么简单。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved