现在看到这种电影的第一反应居然是:好敢拍。真羡慕啊。
事件不断的反转,从一重社会现象发展到更高一重,一重又一重,抨击着现实。
最近,印度好片有点多啊,《较量》的剧本是真的好,反转不太高明,没铺垫,以后说不定我国又要翻拍这部电影了,但是印度电影的通病就是太长了😂😂😂
1、后面10分钟,翻转太多了
看一半被剧透后真就索然无味了。电影本身不错反转足够,氛围也强。时长过长了
世界是少数几个人的游戏,我们只是各种规则制度下的尘埃。
直指印度社会乱象很有力度,但印度风太强不太能接受
这剧本脑洞太可以了。
阿三又一次拍出了我们拍不了也拍不出的电影,如无意外,应该可以提前预订个人年度观影十佳了。
无法不推荐。如果不是这个起步的评分,很可能因为这一句话的剧情简介错过。
手法有点太老套,人物塑造也蛮刻板,好多渲染情绪的慢镜头,下半部的反转有点厉害,男主的故事有些一带而过,如果改编成mini剧也许能讲得更好,一部电影杂糅了学术腐败、把控舆论、操纵民意、女性处境、种姓歧视等等议题,虽然讨论都不深刻但也着实让人惊讶印度电影已经掌握了流量密码(褒义)总之瑕不掩瑜!一个不负责任的预感,再过五年陈思诚会买下版权翻牌成误杀5哈哈哈
我们作为人类命运共同体的提出者,首先应该从正视这些重要问题开始,发挥我们民众的集体智慧,关注讨论并解决我们自己的问题,进而为整个世界的发展贡献一点实践经验,而不是这类命题的讨论也不允许,禁止人们自救,只能眼睁睁看着大环境败坏下去,那样,我们连自己都不能得救,何谈为全人类指路。
印度电影真的这些年有超越日韩的趋势,原因就是他们敢说敢拍,他们真实!
非常棒的电影!词穷,不知道怎么形容,目前2022年个人看过最棒的。
印度敢拍是敢拍 但他们从来都不改 每15分钟就有女孩受害也太可怕了 他们的种性制度注定他们民主不起来 瘸腿律师在法庭上说的话以及事后的处理证明了这一点
中文翻译成宿敌是什么鬼,直译过来应该是人民的名义才对嘛!
翻译有点问题,很多细节需要自己脑补,不过不失为又一部优秀的印度电影,一开始我还在想片名为何翻译为宿敌,最后发现还有点意思
节奏太慢了,法庭对轰开始部分各个角色的描写太不专业了,故事各种转折也很粗糙。
这电影最后变成了政治家们的仇斗就略low了。普通人=工具,码的,他们不仅要利用我们,还得拍成电影来羞辱我们普通人。
开头本来以为是一个俗套的故事,直到后面的反转,真的太震撼了!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved