屁股后面影音先锋 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 日韩动漫 2007

导演: 小島正幸 かおり

剧情介绍

主人公の「おしりかじり虫18世(10歳)は、底抜けに明るく元気で歌と踊りが大好き。おしりかじり虫に上手におしりをかじられると、猫背の人は姿勢が良くなり、落ち込んでいる人は笑い出し、自信のない人は自信が湧いてくるなど、見違えるように元気になる。   そんなおしりかじり虫だが、失敗も数知れず???。ドタバタな日常シーンに、子どもたちの大好きなユーモアたっぷりのギャグを満載して物語は進行していく。

评论:

  • 祥薇 9小时前 :

    软科幻小品,其实关于所谓克隆人的探讨never let me go更有意思。对于此类和自己克隆人见面的题材,往深了想其实不是记忆和肉体的事情,而是灵魂的问题。本片结尾很温馨也伤感,整体画风呈现出了苹果商店装修风格,不知道是好是坏了😂

  • 栋承悦 5小时前 :

    极慢的叙事节奏,细腻的人物描写,Mahershala Ali精湛成熟的演出,虽然Swan Song走的不是软科幻人文的新路,但这路走得却格外稳健踏实。

  • 陀雨莲 0小时前 :

    一个没有人证物证,间接证据也没有的案件,在那个年代以骑士决斗的方式来平息,这相对于几百年后的今天同样案例会算进步还是退步?

  • 枫泽 6小时前 :

    刚看完觉得为女性发声,服化道不错,表现手法新颖,忍不住叫好。睡了一觉醒来想想,三个视角但不是罗生门,导演的意图太明显了,用明示和暗示来表达自己的观点,让人很容易总结中心思想。

  • 静春 3小时前 :

    @我情绪零碎KAI 和今年圣丹斯的电影《二重身》撞题,完全一致的故事背景,只是在克隆后的人生境遇和关键抉择里走向相反的类型处理,表演是加分项,效果见仁见智。

  • 锦婷 8小时前 :

    这竟然是部女权电影!这当然是部女权电影!缺位也是一种表达,忽视也是一种控诉。

  • 楠采 6小时前 :

    厉害的是人物视角变化后的一些细节,就连强奸戏,男性视角相比女性都会简化或者说“美化”很多。只有女性视角才表现出眼泪鼻涕,歇斯底里。一度想给五星,后半小时还是有点过于白给了,把现代女权觉醒的意识套到那个时代。

  • 馨妍 1小时前 :

    直到逝去才知艰辛

  • 遇震博 3小时前 :

    所以,他们三个人说的都是真的吧,只是一些细节上的主观不同。

  • 闳荷珠 0小时前 :

    西部片里经常决斗。

  • 香玥 4小时前 :

    很多电影都对克隆人做过预言和探讨,但随着热度退去,已经很长时间没有出现优秀的探讨克隆人的电影了,直到今年的这部——《天鹅挽歌》。

  • 欧阳怀蕾 7小时前 :

    玛格丽特是不幸的,因为两个男人都无非把她当做占有物来玩弄,但她同时也是幸运的,因为她活了下了,得以说出自己的故事。可以说是雷公版本的《切腹》,对patriarchy的完美讥讽,真正的人性诗篇。

  • 蛮初雪 1小时前 :

    深入探讨太少了,流于表面。与其纠结主角难舍亲情爱情,不如探讨替身获得记忆后会如何发展。

  • 辰腾 0小时前 :

    主角三人还不错,但大本实在是个大败笔,还戴金毛令人出戏,尤其跟马达的对手戏像在拍脱口秀。整个故事差了口气,雷导的宏大叙事没有宏大起来的感觉,为了真女权+1星

  • 饶孤容 9小时前 :

    克隆在科幻电影中已然不再是什么新鲜题材,但《天鹅挽歌》的不同,则在于电影既没有结论,也不做批判,它只是用细腻的情感表达将一个告别的故事,赋予了最为“无私”的形态。面对即将不久于人世的现实,是让深爱的人同样陷入巨大的悲痛,还是用克隆人替代自己,孤独死去?两难抉择下关于爱的挽歌,感人至深。

  • 泷仪文 7小时前 :

    挺老套的主题,也并没有什么新颖的演绎。表现力足够,缓慢细腻不显拖沓。研究所和家庭的装修都是我的菜。非常想知道研究所的外景地在哪里,好美。

  • 骏文 7小时前 :

    最后的决斗这个点打的也很准,它实际就在说女性的命运从来不在自己的掌握中,而是在一种男性主导的权力结构里,随机地成为牺牲品或战利品。

  • 淡芸欣 8小时前 :

    这也是全片唯一触动到我的点了。

  • 桀骞 8小时前 :

    会有天使替我爱你,是我精细设计的天使,最浪漫的谎言

  • 衅敏思 7小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved