中国版《魔幻时刻》?但愿别拍砸锅了。// 2.9看完,改编的略平庸,不过魏翔的演技是真的好。
是好笑的,尤其是翻译戏,原创的这个部分是本片最佳,全场爆笑则是三次舔刀。情感内核从原版的“爱电影”变到了“想成功”。“未成功比之成功就是再坚持一次”,戏里戏外这句话都得到了验证。
别跟原版比也还好,想那么多干嘛,怪费脑子的。。。
更讽刺的是,男主在中国确实已经能算是真正意义上的好老板
短评有句话 挺对,真实的...比这 残酷多了。
搞笑,影院里气氛很不错,有能让人不尴尬发自内心的笑点。魏翔的演技着实让人惊艳了。情节略有点单薄,米兰被老魏感动的点不够那么有说服力,感觉只能用她本身的责任感和善良来解释。老魏回头又来救姐弟俩也是差点意思。
你根本就不会演戏(拍电影),你演(搞)的那是什么呀?整天就知道哗众取宠,还男一号,你看看你哪里像男一号了,你配吗?
有些笑点因为语言障碍不能完全get
我摊牌了,我不装了,我觉得就是春节档黑马!
接下来就看市场的选择了。
黑色幽默反讽到位,对于一位讲求着“公平”的“好”老板来说,没有什么比控制更重要了,所有人都要在他的掌控之下,却被冠以为对方着想的目的。哈维尔戴上眼镜,烫个头发,立刻就从《老无所依》里的杀人狂变成了一个精致的利己主义者,演技加分。四星!
满屏幕的伪善,哈维尔巴登好有老男人的魅力啊
作为影迷,对电影中非常多的迷影梗印象非常深刻:在车上抚摸猫致敬《教父》、在雨夜跳舞致敬《雨中曲》、枪战时墙上的荒野大镖客黄金三镖客海报等,电影充斥着各种关于电影的彩蛋等待观众去发掘,寻找这些迷影梗的过程也非常有乐趣。
烂!!喜剧都没拍好就硬煽情,尴尬得瞌睡都打不起来!!
看过原版,所以有些剧情走向都能猜出来,不少笑点也和原版一样,不过本土化还是不错的,翻译那段全场最佳,原版最后是升华主题,这版最后是合家欢有些逊色吧,不过也挺适合春节档的
为了维持平衡,需要在天平下放颗子弹。这很牛b
没觉得有多好,现实中这样的“好”老板比比皆是,所谓讽刺喜剧也就没有意思了。
笑是笑了,但也就是一个情景段子合集,除了搞笑也提炼、汇合不出任何主旨与表达,笑完即忘,看了就好像没看。
老版舔刀梗不够用外加内心独白,教父讲数没猫刺猬凑,雨中曲要能恶搞得再多点就好了,“草船借箭”“筷子呢?”……虽然收尾收得拖沓了点,但改编得比想象中好,有一个西红市宇宙能玩下黑道杀手之类得梗,在当下也不容易
黑到底,嘲笑到底,虚伪到底,把伪善的人和纯良的人全部讽刺了一遍。表面清清白白良好模范企业家,高贵邀请函随手送人。你把我当兄弟,我当成你女婿。《同学麦娜丝》丧礼变选举会,后有丧礼变员工鼓励大会。纯良的混混无辜惨死,产品的检验红毯走秀。博弈的资本是我有钱的爹,有钱能双手遮天,没钱就只能充当儿子认人做爹啦。JB演活了这个虚伪,油腻的形象,赋予了他一丝无奈幽默,明明很讨厌这个角色,但就是恨不起来。一直在想中国翻拍会不会很适合,不会的,压根不存在的~ @2022-02-19 00:34:13
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved