前两年碰到个上海人不喜欢讲上海话,因为太娘,现在的中国年轻导演都不会起名字么,直接照搬还损人一嘴,看啥费里尼 ,凑一桌打麻将不好么,选歌品味稀烂,明明说方言却有种真空感,
华裔不等于中国人。这么说不是为了把相互的关联割掉,反而是承认不同而更明确的认识自己,经过这次观影我甚至明白为什么部分移民对传统文化的保管犹胜国内,因为国内的我们没有区别,也没有身份认同的苦闷,反而是移民群体一面在融合一面又在为“被排斥”寻求一种慰藉。总感觉欧美亚裔家庭的教育都太“鹰派”,让人压抑,即便是这么一部青少年动画里也能体会到一份无力反抗的感觉。庆幸的是,时代在向前,更年轻的孩子有更多自由和选择,但这一出导演的“传记”电影还是体现了一种典型,也散开了不少教育意义。
接受自己,与自己和解。中国传统文化中对自己的“完美”要求也会传递到下一代,每一代都在重演,不过好在总会有突破的一次。
感觉是为了表达主题而表达,既不好笑,也不感人
咱雅洲人,谁能不共情,谁没体会过里面的一件两件事情,就是好奇外国人会喜欢吗?
别人13岁就学到的人生感悟,我都快30了还在学。/这段时间在看山月记 里有写到 每个人都是驯兽者 而各自的性情就是那只猛兽。特别想问自己,那只属于你的猛兽,现在你把她驯服了吗?2022.3.28
全是女性的制作组我真的太喜欢了,这不仅仅是一个好故事,还有很多细腻的独属于女性的情感,作为一个女孩看真的太容易共情了。
除此之外,故事有点浅显、俗套以及刻板印象.前半部分其实还不错,后半部分简直有点灾难式的雷.即使是讲的中国家庭故事,但完全没能打动我,也不会留下太深的印象.
7分.老生常谈,做自己。父母眼中自己的子女总是那么讨人喜欢,如果哪里错了,也是被人误导的。其实变身是那个吧,青春期到来那个生理特征。经典台词:你努力让所有人开心,但对自己却太苛刻。我们在生活里经常会因为各种原因去讨好别人,而委屈了自己。很抱歉我不完美,很抱歉我不够好,很抱歉我不是你!
窒息的东亚亲子关系很真实,永远无法让父母满意的子女。即使遇到困难(变成熊猫)也不敢告诉妈妈的小孩,让人难受(抹泪。但小熊猫也太可爱了吧!
可以,坚持了半小时,到尬说唱是真看不下去,小熊猫被消费最惨一次
万万没想的,最后最贴近华裔、亚裔的片子不是花木兰,也不是尚气,而是这部由皮克斯出品的《青春变形记》。
不要道歉|开头第一段独白我就窒息了,接着越来越窒息:把孩子视为私有物,任意评判随便瞎想,完全不听甚至不让孩子说话;找一堆冠冕堂皇的理由不让你看演唱会,实际是心疼钱、看不惯流行文化和嫉妒你的快乐;亲子之间没有信任,心里都是秘密;孩子最无助的时候不是一起面对而是想着怎么把孩子藏起来把事情压下去,孩子全靠外界支撑…类似题材里,勇敢的心把妈妈变成野兽,亚洲背景当然是拼命压抑自己的孩子变野兽,虽然主题落到了inner beast.真可笑,她们竟然认为驱逐循规蹈矩以外的部分留下的才是ture self.现实中根本不会发生大团圆。有些人讨厌这部片的点非常奇怪,好像这样塑造一个妈妈是禁忌似的,Why are you so defensive?是你没胆承认自己母亲就是这样,又或者你自己就是这样剥削孩子的母亲?
可以看!豆瓣评分诚不欺我,全程沪语要提前注意
别人13岁就学到的人生感悟,我都快30了还在学。/这段时间在看山月记 里有写到 每个人都是驯兽者 而各自的性情就是那只猛兽。特别想问自己,那只属于你的猛兽,现在你把她驯服了吗?2022.3.28
中国家庭祖传焦虑,推至整个东亚裔也不为过,母代父职行使管教的权利,搞得亚裔虎妈成为一种刻板印象,实际上还是父权社会结构向压迫的呈现。
美美,很可爱。阿姨的配音,好听。
I am who I am, and you? 迪士尼和皮克斯的一部優質青春性教育片,red panda既有隱喻初潮的亞洲女性,中文譯名「小熊貓/貓熊」又指向青春和華語區文化。包辦式的家長永遠都是打著「為你好」「為家族爭光」的旗號行惡,難道都不能擁有一點屬於自己的生活嗎?「去勢化」男性的缺席/失聲也意味深長。荒謬、戲謔、詼諧、刻板印象,卻非常值得一看!
不愧同是出自Domee Shi手,父母讓孩子尷尬到不斷錘牆,角色同樣的躊躇,內心絞著手拍都不敢跟家人講一句真心話,如同困局、反覆、詛咒一樣的家庭以一句I’ll proud of u來化解溝通困境未免太過輕而易舉地一筆帶過了啦,好淺顯的子供向世紀大和解
三姑六婶太精准了 妈妈怪兽的刘海很棒。皮克斯的三维作画自从怪物电力公司之后就打开了一种在光滑人物和毛绒人物之间的辩证 因此这片子同时还是皮克斯动画在自己的怪物与技术约束之间的斗争
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved