剧情介绍

  失去生育能力的蓝若海发现妻子薛凝死于离奇车祸,尸身出现了一条虫。蓝若海将嫌疑人锁定在他的情人于雅娴和薛凝的孪生弟弟薛飞身上,在制裁完薛飞后,若海又亲手了结了于雅娴,同时,妻子真正的死因也真相大白。

评论:

  • 婷曦 3小时前 :

    假装在泰国系列,如果继续是翻拍的话其实翻得还算合格过瘾,改天有空补起原版,想想咱们强国就无法大大方方地多产产这类商业片,而要一再拿来,都对周边小国类型片审美疲劳了要,配乐音效算优秀加一星,文咏珊演技太烂了又减一星,彩蛋可还行,假设彩蛋为真,那这位父亲确实应该转行别再当编剧了。真正的黑暗根本让人看不见,还是泰naive.

  • 斯初雪 2小时前 :

    通过真实来演,不过我还是比较喜欢最后几段,演的比较好点。

  • 宜佑运 6小时前 :

    PS:我要去给原版减星了。。。╮(╯▽╰)╭

  • 利承泽 7小时前 :

    为啥评分这么低??我觉得七分左右应该有的啊。

  • 仁弘懿 9小时前 :

    从现在这个环境,还能绕个弯拍这种题材就值得给五星,至少他的现实意义还能甩战狼好几条街!

  • 可颖 7小时前 :

    小人物与强权对抗 个人权益被霸占剥夺 就在百姓身边 可能此刻也正在发生的 立意没问题已经很明确了 后半段有些冗长 就不用一直重复 所有的台词都把主旨扒着耳朵讲 太刻意会出戏 点到为止的发人深省不好嘛【电影公元影城

  • 妫又亦 7小时前 :

    表面看起来是表演的问题,其实全是导演的锅。煽情多的令人头皮发麻,角色不停的哭或悲拗来渲染悲情氛围,后半都快十分钟一哭了,按头观众感动,整个节奏混乱崩塌,显得剧创团队十分不自信。本来这个改写的故事还算扎实,外国的框,中式的心,但生怕大家不懂,强行加入各种明示画面。陈思诚的水平基本见底了,所有戏一到揭示时刻倾盆大雨就哗啦啦啦……that's soooo boring。两星半。

  • 敬杨柳 6小时前 :

    在泰国…每个人都讲着不同口音的中文… xx处长电脑的保密信息…电脑都没密码… 乱七八糟的尬…

  • 冬漫 6小时前 :

    透过作品警告民众,如果忘记并抹去这段记忆,下一个牺牲者将会是我们。与其说这是描述受害者的作品,不如说是为了保护未来的我们,所以必须铭记历史,让悲剧不再重复发生

  • 堵雅容 6小时前 :

    论自由媒体监督公权力和煽动民众情绪的辩证意义,论缺乏死亡教育的父母如何完成道德绑架。如果不是“幸运地”被市长抢走了心脏,他们一家如何面对负债累累的生活呢?而小虫的存活,又彻底阻断了多少同样无助的家庭的希望呢?人只有一种病,叫穷病。但是病根不在市长身上。

  • 旷冬易 6小时前 :

    《误杀2》的深刻之处在于,它并没有落入廉价的煽情和刻意的主题拔高,而是具备尖锐的现实反思:如何让这普通人的“赢”,不沦为“惨胜”?要堂堂正正、光明正大、公平公正地“赢”,而不是倾其所有、代价惨重、戳心虐心的“惨胜”。

  • 后燕楠 1小时前 :

    比起第一部差远了, 看来看去也不知道在煽什么东西。

  • 戏和泽 2小时前 :

    豆瓣这是被劫持了吗,这么好的片被喷成这样。反正我是看哭了。也不觉得情节有什么不合理。难道爸爸被打死不是某种意义上的误杀吗?从爱奇艺的弹幕来看,大部分也都觉得拍的好,很感人。“我们可以卑微的或者,但是不能像虫子一样踩死”

  • 原鹏翼 9小时前 :

    电影总是美好的,有善良的医生、警察以及愿意追求真相的新闻工作者…可是啊,现实呢?现实荒谬的可怕,只是大家习以为常又在庆幸自己不是受害者罢了。很喜欢那句台词“今天的事情发生在林日朗的身上,明天就能发生在千千万万我们的身上。”

  • 斌铭 5小时前 :

    尽管这是根据真实故事改编的,但并没有拍出那种震撼人心的效果,把过多篇幅放在和大企业打官司的过程上,忽略了深度挖掘的价值,导致沦为基本操作。

  • 完嘉庆 6小时前 :

    属于可看的一类,有反转有鞭挞,但人物刻画缺乏真实情感的烘托,过于描述化。

  • 卫铭 4小时前 :

    一个系列电影两部分别改编自两部不相干的片子 有多离谱不用说了吧 买版权改编多省事啊 还做啥原创故事呀;看后补评,滥俗剧情,套路满满,陈思诚真是太懂怎样迎合观众了,泰国架空背景,讽刺社会现实隔靴搔痒,还有大段的煽情戏,缺乏诚意。

  • 寿湛英 2小时前 :

    悬疑片呈现的现实跟真实生活的现实有很大的不同,最典型的就是戏剧的锐度不同,很多我们生活中无法接受的坏事,在电影里都只是小事。真正的好故事一定要写出“两难处境”,不可以给观众只站一边的机会。在锐度上要“剜肉饲虎”,要写真正的戏剧性的绝处。

  • 圣语薇 9小时前 :

    怪不得要设定在泰国,否则不太好拍啊。#20220204

  • 康澄 6小时前 :

    以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved