排演中排演 偶然洪化的滨口暂时丢弃了清清那把锋利的尖刀 还有 建议大家不要用那条明显人生攻击标签感很强的字幕 翻译的很差
滨口龙介是有一点天才的,可以用视听语言把臆想的潜意识世界合理化然后拍出来,看的时候觉得好爽啊,他把我比较阴暗的一面、很多情境下想要去做却怂了那些都说出来了,看的时候一直大喊好爽!另外,日本人真牛,不管说多么可怕的想法,脸上都不曾有任何表情,像极了这件事本来就无比普通,看的人才少见多怪!
都整部影片的叙述节奏缓慢如流水,导演抓住了人与人之间微妙的关系,如一颗小石子投入池塘中,慢慢泛起涟漪,平静的湖面下却是汹涌的情欲。
8.5 三个故事的构思都很喜欢,三组人在偶然的情境里“通过谈话抚摸着彼此”,达成魔法般的醍醐灌顶。女性的情感触角本来就更丰富,难以表达和掌握,但三个故事都细腻的触及内心深处散不去又言不明的部分,完成了“奇迹的共鸣”,而且是就这样简简单单似在不经意间的完成了,比魔法更不真切。
11/4/2021 @ 文化中心[hkiff]。故事上最喜歡第三個。濱口龍介果然還是拍indie好!這次把當年夜以繼日的失望完全一掃而空!!(QA聽到下一部是商業作而且改編村上春樹又開始擔心起來....)
都整部影片的叙述节奏缓慢如流水,导演抓住了人与人之间微妙的关系,如一颗小石子投入池塘中,慢慢泛起涟漪,平静的湖面下却是汹涌的情欲。
看过好几天了,还是没回味完毕,只能说滨口龙介这种戏剧化的絮絮叨叨风格,我十分喜欢
看完后,真不知道该叫洪尚秀的日本分秀,还是滨口龙介本店。
用最简单的镜头,捕捉最细微的人类情感,呈现最密集的信息量。是那种拥有文学性的电影了,就是说如果没有画面,只读剧本也可以称为佳作。
教授说,在书的中间加入那段性爱的描述是为了让观众在长篇小说中途感兴趣,有意思的是,本段叙事也是在电影的中间,形成了极为有意思的文本互照。
9分。喜欢洪常秀的朋友,第一个故事最后一幕的那个镜头,你看笑了没?剧本很棒,三个故事短小又精妙。每个故事都与片名“偶然与想象”有关,第二个故事更是把“偶然”的出其不意发挥到了极致。当事双方极尽克制,把所有的欲望都放置于想象中了,本来是一次完美的思想上的交融,结果这一切却毁于一个小小的失误,真是太有意思了。第一个故事的偶然性如同短片名一样——魔法,很难相信现实生活中有这样的巧合,但在电影里就觉得合理。第三个故事“想象”的部分很有意思,素不相识的两个人因为共同怀念的过去的相似性愿意两次假扮重逢,这种浪漫恐怕也只存在于电影中。用台词推动剧情的发展,角色少、场景小,却没有洪常秀电影里那种乏味枯燥,生动形象、引人入胜。
被讲得不平常的平常故事,和被当作平常故事讲述的不平常的故事。
三段式。喜欢第二个故事。第三个故事尬聊了。。。
第一个故事说的是错位的爱,第二个故事最性感结局最意外,第三个说的是遗憾的青春。
@ Luther Hall 10, Cambridge, UK
很喜欢这种完全靠对话推动剧情的处理方式,台词文本也写的很出色。三个故事都很精妙,最喜欢第三个故事。手扶梯上偶然间的相遇,各自充满想象力的扮演,又重新找到了学生时代失去的东西,填补上了心里缺失的空洞。
世界电影,抽空生活质感直指生活的实质,发生在任何一个民族国家都没问题,所以,才会在世界受欢迎吧。但我还是喜欢那些更接地气的。
镜头跟洪常秀的一类,但跟那种日常不一样的是这边的人物凸显出来的情感层次感更强一些。最后一个故事,如果我早几年看到的话可能没办法有所感触,但是我现在这个年龄就刚刚好能体会到,难能可贵的陌生人。
HKIFF2021@香港文化中心 台词质量绝了。
第一个故事太洪尚秀了,但若说都是侯麦系的,还是韩国和法国更适配!ps:中岛步两次都能让我印象深刻,虽然感觉他一开始好像没那么大魅力啊……
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved