剧情介绍

  《耶稣传》是一部根据路加福音而编写的两小时影片。此片被誉为是最准确描述耶稣基督的生平的影片。
  《耶稣传》计划的目的是要让世界上的每一个人都能够观看以他们本身的语言配音的《耶稣传》影片。无论您是说中文、法文或其他四百多种的语言,您最终都可以透过您本身的语言去认识耶稣。
  透过《耶稣传》计划及超过八百个基督教团体的合作,全球已有超过十亿一千万人观赏过这部富有震撼力的影片,而大部份人都是藉着他们自己的语言去观赏这关於耶稣的故事。
  几个令你惊讶的数据:
  
  Official Ministry Statistics--October 1, 2005
  
  Translation Progress
  "JESUS" film translations completed: 899
  Translations available in audio version only: 15
  Total number of different languages: 914
  "JESUS" film translations in process: 238
  "The Story of Jesus" audio translations completed: 360
  "The Story of Jesus for Children" video translations completed: 100
  
  Distribution Totals Since 1979
  "JESUS" film prints put into circulation (8mm, 16mm, 35mm): 16,327
  "JESUS" videocassettes, DVDs, VCDs in circulation: 42,473,516
  "The Story of Jesus" audiocassettes in circulation: 13,235,589
  "The Story of Jesus for Children" videocassettes in circulation: 775,746
  
  Viewing Audience of the "JESUS" Film1
  Viewing audience of the film since 1979: 5,412,055,777
  Indicated decisions for Christ as a result of the film:2 201,222,001
  Countries in which the film has been shown: 228
  Countries where the film has been seen on television: 176
  
  Listening Audience of "The Story of Jesus" Audio Version
  Radio listeners: 447,074,422
  Audiocassette listeners:  177,532,030
  
  Cumulative Viewing and Listening Audience: 6,036,662,229
  
  Film Teams
  JESUS Film Project teams: 2,419
  Countries where JESUS Film Project-sponsored teams operate: 106
  Team personnel:3 4,966
  Denominations and mission agencies using the film: 1,539
  
  1 Includes all versions, including "The Story of Jesus for Children" and multiple viewings.
  2 Recorded only at live showings.
  3 Includes team supervisors.

评论:

  • 韵冬 4小时前 :

    4.5;滨口龙介的确拥有天分(系列前作实已证明),非常迷人的文本(堪称剧作典范),大量对白却能携有丰盈的气质,将小体量内的精妙叙事与精准调度发挥得举重若轻,再次印证电影的无限魅力。

  • 节心远 8小时前 :

    女生要揭开多少层面纱才能发现自己?把情感、欲望、标签和社会身份对女生的遮蔽春风化雨的融入到故事里,又强塞进台词里;情景与台词相爱相杀。非常典型的简单关系里的复杂事件小品,可以教学用。

  • 星琛 0小时前 :

    我太能共情第一个故事了!~

  • 星然 6小时前 :

    滑动梯上两生花, 以错误的名字相呼唤, 候麦的绿光乍现, 便胜却人间无数, 候麦的蓝光闪烁, 在仙台的天桥紧握, 偶然与想像,现实与勇气, 两生花开遍, 却都付于赵先生~

  • 桓良俊 7小时前 :

    # 看到第三段同学聚会,想起了前天中午逛望京公园时碰见了毕业后就没见过的同学。

  • 穰雨伯 7小时前 :

    在电光声影中寻找心灵的平静。第二个故事读书部分的对白,真心太精彩。像有把叉子直接挑开日本社会的内核,又轰地一声把日本文化在世界之林地地位猛地提高很多很多!

  • 轩鸿 2小时前 :

    片尾“女儿出生后,李焕英几乎没为自己买过任何东西”太恐怖了。。。希望有一天妈妈们都能不再用“奉献“”牺牲”来感动大家~之前接触过斑秃(鬼剃头)的同学,虽然理论上不属于大病,但还是能感受到她每天都因此极度痛苦,贾玲拿这种严重的心理创伤开的玩笑,一点都不好笑。最后刻意设计过的回忆煽情,强摁着头让人哭完全哭不出来

  • 袁宏博 1小时前 :

    三段式的处理比较轻盈却又足够丰富且扣题,第一段将情感的角力与欲望的脑补全部堆叠在对话中,女主既是强势的一方又是弱势的一方,言语的每一次撞击都能有所发散,就像结尾谁也不知道生活将走向何方,偏偏又收得干净利落;第二段好似庸俗版欧荣;第三段个人比较喜欢,生活中的偶然造就了巨大的梦幻与出口,可能比真相更加美好,能感受到结尾弥散着的喜悦与若有若无的答案,可能是本年度最佳LGBT段落。

  • 赖雪萍 5小时前 :

    剧本太迷人了,如此细密精致又惊心动魄。女性在偶然与想象中一次次地确认自我太打动人了!

  • 皮雅爱 8小时前 :

    8.5/10 滨口的影片总是从现实缓缓遁入超现实,借助现实场景的障眼法悄无声息地上演偶发与幻想的魔法——或者说,他将生活本身即理解为是充满“偶然与想象”的。在三段故事中,女主人公均面临着如何与记忆的幽灵和解的难题——如何放下曾经的男友、如何放下对于因自己的失误而受到伤害的导师以及欲望对象的愧疚、如何放下对于旧时同性伴侣的思念与情愫;每一段的女主角亦拥有一场专属的吟诵大段台词的戏份,仿若进入某种出神的表演状态,而每个故事中都至少有一处场景成为现实步入幻象的阀门,其转换则是借助精妙的场面调度——第一段故事中的咖啡厅(以及出租车)、第二段故事中的门的开合、第三段故事中的电梯(以及落地窗)。至此,滨口似乎已成熟地找到一套在东亚语境下续接侯麦电影传统的图式。

  • 繁痴梅 2小时前 :

    这世界很大 大到一辈子都没有机会遇见 这世界很小 小到一抬头就再次看见了你

  • 雨薇 6小时前 :

    很奇妙...当发觉到的时候已经不知怎么就清晰地来到了人的深而幽微的地方...太神奇。不动声色不着痕迹地曲径通幽。又,开诚布公/开门见山/坦诚相见...被这种毫无障碍物的交流的力量感动了,在静默的震撼中时间停滞的感觉。又及,觉得日本语是一种书面表达也很适合(很自然)被口念读出来的语言。

  • 杉柔 6小时前 :

    “没什么大问题,只是有时我想知道我为什么在这里。” 很喜欢第三个故事,第一个故事也不错。

  • 祁宇菲 4小时前 :

    最喜欢第三个故事。时间的列车上过客匆匆,总有些离别难以释怀,我永远无法再见的老朋友啊,如果某时某地,某个路人的面孔让你偶然想起了我,请给他一个友善的微笑吧。

  • 袁芷若 8小时前 :

    写不动点评哭太惨了,电影整体给4星,另外加1星给对贾玲的喜爱,真诚永远打动我。

  • 郜骊雪 3小时前 :

    推進到第三段的至福。除了生活什麼也都不要(沒有)了——但讓我好好地看見它,感受它,一遍遍留在裡面,在這樣 sublime 的重演之中。

  • 苍友易 7小时前 :

    为什么我看了一点感觉没有呢?只觉得无聊,确定是电影?

  • 林枫 1小时前 :

    配乐太舒服,用的是舒曼《童年情景》和《森林情景》的三首选曲,电影看完找来阿尔赫里奇和内田光子的录音慢慢欣赏。值得一提的是,片中曲目的演奏者是演员菊池叶月,她是滨口龙介电影《欢乐时光》的主角之一。

  • 缪飞瑶 0小时前 :

    “色情”的读书段落

  • 琳莉 2小时前 :

    不知道为什么,无数次在大量对白中涌现出读坂元裕二的感觉:那些真诚的、泛着泪光的有些中二的停顿、反问和告白。过分的偶然、脑海中的剧场、未曾谋面的重逢——偶然与想象中男人与女人、女人与女人、人与人之间的情感,在封闭的、单一的场景中却更加真挚而弥足珍贵。这就是那种能让你看完后勇敢一点、诚实一点的作品。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved