剧情介绍

  1966年夏天,迎接暑假到来的三姊弟,一如往常地嬉戏玩乐,与家人讨论暑假的旅游计划。看似和乐的家庭,直到母亲意外得知父亲不可告人的秘密后,逐渐崩解。这回透过小孩们的无奈答话,充分展现二战之后逐渐弥漫的保守氛围,并讥讽当时社会的道德假面。

评论:

  • 国晗蕾 4小时前 :

    唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱

  • 初潍 2小时前 :

    很欣喜再次看到如此真实克制又令人感动的美国文艺片了。在好莱坞疯狂拿着“同性”“族裔”“移民”这些可争奖的政治正确标签而设计电影的当下,本片完全抛开这些金砖,选择在“少数群体”中深耕,找到了我们平时最容易见到又最容易忽视的群体——聋哑人,认真还原了聋哑家庭的真实生活状态,主线是女主要追求自己的梦想考伯克利,副线是女孩和男生的爱情线。主线在“个人和家庭选哪个”中进退两难,副线在“取笑我家庭的男孩到底该不该爱”中纠结。虽然猜到最终女主肯定会考上伯克利,也料到会用手语来演唱,可真当看到女主用手语演唱时,眼泪还是控制不住的流下来。也许正是这种真实和真诚,才让任何修饰和技巧显得多余。这才是我们平凡人的生活和情感啊,世界都大同,人间同艰难。只有一家人团结一心,乐观迎难,这世上还有什么困难?

  • 史英彦 4小时前 :

    我实在是太喜欢原版了,所以重点关注的是美版的本土化修改:渔夫比农夫身份的不便更多了,冲突升级;竞选的戏份删除了,妈妈的美沦为了性的笑料;老师的人设也不饱满了,教私课的动机不那么充分。好在最后的那首歌有含蓄的美,不过法版对于M. Sardou的致敬更添感动。

  • 善毅然 1小时前 :

    双向成全牺牲的亲情梗太土太暖了,又好听又好哭~

  • 於星汉 9小时前 :

    《贝利叶一家》结尾面试的歌曲比本片强,但《贝》明明比本片短依旧觉得它冗长。。。

  • 夏侯薇歌 5小时前 :

    第一次知道CODA代表了什么:Children of Deaf Adults,也就是聋哑父母的孩子。女主作为聋哑家庭唯一的健听人,最大的爱好是唱歌,这本就是有些欧亨利的设定,但电影拍得轻松又动人,相对来说是颁奖季里比较喜欢的一部。印象最深刻的一幕:爸爸让女儿唱歌给他听,因为听不到,爸爸只能用双手摸着她的脖子以感受声带的振动来“听”女儿的歌声。爱大概可以有千百种方法来传递和感受吧。

  • 僪智敏 6小时前 :

    哭成大傻逼555555 看到最后我简直爆哭 好喜欢这种电影好好看好温暖 被治愈了

  • 励忆柏 7小时前 :

    哥哥的话很对,女孩天赋异禀也很会为自己打算,没有被亲情绑架。

  • 振成 5小时前 :

    3.5吧,得看原版。丨几个场景深受震动,一是音乐老师质问女孩你懂生活与失败吗?二是哥哥说为何正常人不主动学会与聋哑人沟通?三是父亲在汇演上那个无声的场景,看着周围健听人们的欢欣鼓舞时他的茫然,与回家后坚持让女儿唱给自己听,用双手抚触的方式听到了。四是伯克利面试上,女孩同时用手语唱给自己的家人听,她抬手的那刻我全身鸟肌。丨这样的家庭可能只存在在电影里吧。

  • 姜香桃 4小时前 :

    唯一的惊喜可能是看贝利叶一家的时候觉得这个故事只能发生在法国。改编的还行,比原版更激进的用“听障”高概念提取“家庭伦理与社会规则的冲突”,但是只要先入为主还是觉得太美式了,没有原版那么简单可爱

  • 华梓 4小时前 :

    如果忘掉它拿了奥斯卡,那我看的是非常愉悦的。

  • 司徒春兰 7小时前 :

    冲着一家四口三人聋哑却不卑不亢这一点,就值得推荐。有温馨有幽默有感动。太好哭了。

  • 佑骏 1小时前 :

    无声与有声的人生二重唱。令人羡慕的家庭关系与青春注脚。

  • 斋怀曼 0小时前 :

    但拿下BP多少还欠缺一些说服力,作为翻拍片,它对原作《贝利叶一家》并无多少实质变动和超越,2007年马丁凭翻拍片《无间风云》登顶,至少是从视听到气质到主题全方位改造过且焕然一新的。希望行业能意识到,对保守的过分表彰就是对创造力的抹杀。

  • 明栀 0小时前 :

    在这么悲苦的底色下讲了个阳光乐观的故事,有点厉害。相比原版,这一部节奏畅快得多,女主也是人中龙凤级的美丽,原生家庭明明个个混球,导演却刻意回避了那些没心没肺的索取,是为了最后能凑个happy ending吗?一家人的转变不能说不合理,但实在感动不起来。属于一定得不到奥斯卡但又一定属于奥斯卡系的配菜,就酱。

  • 掌孤晴 5小时前 :

    隔离中,越发体会到亲情的羁绊、力量。当 Ruby 歌唱时,忽然声音消失,我又听到了窗外的鸟鸣声,在现实世界里,在这个千疮百孔的闹市里。

  • 卫福晔 7小时前 :

    弟弟变成了哥哥

  • 图门曼岚 2小时前 :

    不过翻拍作品拿了奥斯卡最佳电影

  • 奚萦怀 3小时前 :

    还是更喜欢法版,美版虽然更加流畅了,但也更加刻意了,太商业。还有片子里的音乐也还是法版好听。

  • 幸孟夏 3小时前 :

    选歌和表演各占成功的一半,手语版的both sides now恐怕Joni Mitchell也看了泪流吧

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved