剧情介绍

故事以Emilio和Miguel,这两位住在养老院中的老年人的友谊展开。当Emilio入院时,他已经是老年痴呆症早期,在Miguel和其他人的帮助下,他逐渐不再恐惧,适应了这里的生活。他们的友谊让冗长乏味的岁月充满了幽默与温暖。虽然生命就要到尽头,但对这两个老人来说生活不过才刚刚开始。

评论:

  • 赫连璞瑜 8小时前 :

    就想问剧本是不是从Castlevania照搬的?各种场景实在充满穿越感。老梁还是那么帅虽然手镯戴满两手真的傻傻的。老梁喊元华“小子!”我笑死。

  • 楠梅 1小时前 :

    打低分是因为剧情不能忍。PS,所有以ZZ借口给电影扣帽子的喷子都是屎,不配来评价电影。

  • 薇萱 4小时前 :

    ②请忽略男女主颜值

  • 燕碧蓉 9小时前 :

    超赞!讲中文居然基本都是母语中文(或者至少是从小双语)。而且并没有为了照顾观众,对话开头讲两句中文然后马上转英文的,大段大段对话都是中文(英文字母),真是太有诚意啦!打戏基本上可以跟香港武打片相提并论。梁朝伟演爹真是又狠又深情,不愧是金马影帝。全程紧凑无尿点,而且情节发展较为曲折,有点层层剥茧的感觉。强烈推荐~

  • 馨敏 2小时前 :

    《尚气》完美通过对于角色的改编处理了原著背后潜在的种族歧视问题,并顺便为《钢铁侠3》中的伪满大人填上了坑,不过仅此而已。摘掉漫威超英的表象以及梁朝伟的参演,《尚气》则有着如同一般都市异能网文般的剧情,其高饱和的东方世外桃源Ta Lo则更像是对于张艺谋几部古装”大片“之中视觉效果的错误借用。当然也有这样的一种可能,主创并没有看过《英雄》,而是仅仅从中国大陆近几年的奇幻影片如《捉妖记》,《妖猫传》中寻找Visual Reference,这个国家如今尚未成熟却已经陷入泡沫几近崩溃的电影工业竟然凭借这种方式完成了一次隐秘的文化输出。因此我们无需指责影片对于中国元素的Stereotype,因为首先将中国的神话,武侠故事符号化,纳入类好莱坞三段结构以及视觉奇观的,恰恰是我们的市场与创作者。

  • 美美 2小时前 :

    一半台词都是汉语可以说是已经非常想讨好国内观众了,成家班设计的武术动作可以说是非常熟悉又精彩

  • 盘飞槐 9小时前 :

    等啊等 终于出资源了

  • 芮芷文 6小时前 :

    总的来说就是恋爱脑父亲想救母亲结果被怪兽骗了,儿子和女儿以及小姨和一条龙一起杀怪兽,顺带儿子拿到了父亲的十个大圈

  • 肇晴丽 2小时前 :

    这剧情确定不是看了爽文改编,过于弱智!还夹带私货的滚啦!

  • 瑞晖 1小时前 :

    北美年度冠军,在大陆没有上映的前提下全球4个多亿美金票房,烂番茄、爆米花和IMDb都还不错的分数,可见中外审美差异有多大了。依然是他者化的东方,依然是蹩脚的中文,依然是高科技背景下的冷兵器,依然是完全讲不通的人物逻辑。其实乳化与否我不是很在乎,而且似乎有点儿故意讨好了,公车司机手臂上有一串数字似乎是在暗戳戳地乳化。奥卡菲娜我也没啥意见,没必要攻击她的容貌,只是从勇敢者游戏到这里,她似乎也被定型了,谐星+说唱。整体看下来,就是乏味且疲惫,就跟当年看黑豹类似,缘起类电影的问题也都存在,总的来说就是视觉上也没有得到充分的满足,无论是打斗还是特效,都没有超出预期的,故事就算了,根本讲不通,转折生硬到比振金还硬。唉,因为没看黑寡妇,所以这部是今年看的第一部MCU电影,挺失望的吧。

  • 钭翰翮 7小时前 :

    我真的觉得梁朝伟一点都不像地球级坏人,他就是个香港黑社会级坏人……以及我不能接受男主是梁朝伟和陈法拉的娃,这基因突变啊……还有,男主在水里遇到龙突破了自我,我就想,哇,迪士尼公主!

  • 汉濮存 8小时前 :

    本来期待蛮大去看的 ……外国人真的别拍中国电影

  • 相鹏程 1小时前 :

    漫威版功夫熊猫,但内涵反而比功夫熊猫浅不少。三观对中国粉来说属实诡异,还有很多情节对国内观众毫无意义,不如去掉,比如帝江和麦克白。男主虽然挺帅但略面瘫,跟梁朝伟对戏时接不住的感觉太强了。另外不是不能出个奥卡菲娜版花木兰但千万照原版拍别做任何魔改。

  • 贯琴音 2小时前 :

    诚意是很足的,创意也很足,但这个剧本就是个辣鸡。

  • 栀婧 0小时前 :

    身為漫威迷每部都去電影院,除黑寡婦。很推薦尚氣去電影院看。 當下看完也覺得乳滑,但漫威電影一直都是在宣傳美弟價值觀的 不是嗎? 看電影本來就是寓教於樂,

  • 覃子琳 7小时前 :

    话说地球上最危险的人到底有没有个准话了,并列几十个吗

  • 硕娅玟 4小时前 :

    本来没打算看这部去,结果刷到大家的评价让我有了兴趣,于是立马买票去看了😂 看完真的不会失望!非常开心这次大段大段的台词全都直接用的汉语普通话,听不懂的人只能靠英文字幕了,而不是像以往“我们在说英语但请假装你听到的是中文”,这一点上就非常用心,有亲切感。当然遗憾是有一些中文台词的精髓英文是翻译不出来的,比如梁朝伟对元华那句经典的我吃过的盐比你吃过的米都多😂 然后就是梁朝伟,我终于get到了他的帅!真是太帅了!演技全片吊打。顺便吐槽,为什么要让梁朝伟讲普通话啊,有些地方我得看英文字幕才能明白他在说啥啊哈哈哈哈哈!还有那些中国元素和上古神兽,也都是下了功夫的,全都萌化,混沌也太可爱了😂没想到中国传统元素竟然需要漫威发扬光大了...

  • 莲弦 5小时前 :

    故事逻辑性不存在的,不过打戏相当好看过瘾,父子大战好像司空震大战云缨。就是说一个最牛逼的中国人儿子逃跑去了加州生活,怎么港,还是外国月亮比较圆吧。

  • 晋芷雪 1小时前 :

    一群黄皮美国人演的爽文式剧情和中国人看了都觉得变扭的表演、美术、特效等等

  • 柔婧 2小时前 :

    那我想这样做的意图要么是主观上的刻意安排,要么就是潜意识的思维惯性。原因如果是后者的话,那我只能说更符合西方社会对亚裔男的偏见了。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved