2022018 比起讨论言语表达与沟通传递“爱”的可能性,我倒觉得应该是通过语词的“越轨”行为,试图缝合沟通的裂隙。 这裂隙意味着不可能,意味着永远尚未抵达,意味着“不可见”的过程,意味着暧昧性的“生成”与对望。 这怕也是滨口龙介在侯麦电影中“学”来的最精髓的地方,人与人之间的关系永远不是单一的,却永远围绕着“对话”的纯粹关系展开,如果没有语言的交锋,那么影像/戏剧/诗歌/文学/声音,一切媒介文本的本意与转译,一切情感的流动与变体都不复存在。
3>2>>1 延续了《欢乐时光》的对白和日常的质感,把普通日常拍出奇迹,太神奇
第二个故事真的是太强了,一幕比一幕强,最后一幕时长与信息量、后续猜想比例高得令人叹服。
第一个故事给了我情绪过山车,很有讲故事的技巧感。
资料馆大银幕观看补标。错过了第一个故事。
越看越困,把生活切片做得如同迷宫一样的乐趣而对我而言已不再有吸引力,但直言的极端,依然有交流的困境,因为我们永远对着空白的客体诉说,才需要想象来填补真空。
通过第三者的偶然介入引导到“你—我”的视域中,并且引发更大的偶然
滨口龙介的影片设计感极强,但是这种设计感建立在极其优越的文本之上,或者说这种优越的文本构建在这种精致的设计之中。
滨口龙介一定也会是个不错的小说家,文学性很强的文本类电影。三个因为巧合、秘密的故事让失散的人、本不相干的人产生心灵上的共振。第一个故事:难以确定的爱、无法忘怀的感情、背叛、和解。第二个故事:孤独及共享不同的孤独,通过虚拟的性相互慰藉。第三个故事:通过错位角色扮演打开心结,陌生人的奇妙神交。
滨口在第一段故事里用推拉镜的方式,于同一空间置换现实与想象,将两种以不同速度流淌的时间用同一个速度来展现,如同小标题所示——魔法,但这不是欺骗而是揭露,再现了《夜以继日》中隐蔽在日常生活的平庸下的惊悚。整部影片散发着近似侯麦和洪尚秀的气质,但不同于他们两人的随意和戏弄,滨口显然更在意平凡瞬间背后无限延申的不平凡,偶然与想象都是平行于此刻的真实存在。
三个故事每个都很好,值得4星半。戳中爱看话痨剧的我。结构精致,对话里细节非常多,演员全员演技在线。
影片最后升华到女性对于不公不义,以及争取真相和公平正义的思考,影片根据真实故事改编,背景虽然放在中世纪的法国,但却映照了当今女性正在面临的困境和呐喊和抗争。
在电影化的影像中我们得以看到自己的影子,也可以说一个个哲学意味的论题
偶然与想象的三重奏,两个人构成的小环境里微妙的情绪流动。好看(第一幕好洪常秀,最喜欢第二幕,第三幕结束得晚了),不过比起侯麦,还是笨拙了些
补标,八月底去北京的高铁上看的。洪味儿太冲辣。
滨口龙介再次向我们证明了他轻盈又高效的叙事手法。巧合与强设定非但不会剥夺叙事的真实性,即他依然选择用偶然性去展示必然性,抓马和狗血都是对人物真实状态的高度提纯;它们甚至能给予更有力的暗示,“我想读者会继续读下去直到最后”,即便三个故事都是日常生活化的片段,即观者必须全神贯注,静候畸变时刻的降临。
Can't quite appreciate, to be honest.
我喜欢跟人说话,很喜欢,所以我在做现在这份职业。我与人说话会紧张,很紧张,所以每次社交之后肚子都会胀气。这个电影让我享受每一句对白,也让我紧张到胸闷气短、面部肌肉因神经紧绷而酸胀。
3个“短片”故事集,最喜欢第二个,因为更具文学性和人性的复杂性。“如果周围的人让你觉得没有价值,请你反抗。”反抗又谈何容易?坚持自我一样也不容易。滨口龙介怎么拍出了《逃走的女人》的味道?尤其第3个故事。而且第一个故事里也有那种呼啦一下推到眼前的洪尚秀镜头(为啥不让说不让比!偏要比!)和《欢乐时光》那就更像了,然而早已忘了“欢”讲的什么了。故事1的女主角前女友怎么跟未成年似的。这片子,不知该给3星还是4,看着不畅快。内嵌中字。据懂日语的说翻译得很烂,不应该是“海王”或者“心里的那个女孩”,那翻译好坏可影响太大了!with F.资料馆百子湾厅。较快售罄。
PS:被朱迪·科默美到!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved