现代姑娘连蔓儿乱入古代农村,遇见了神秘的年轻男子沈诺,二人携手斗极品亲戚,种田经营,发家致富,也渐渐相知相爱。最终,连蔓儿得知了沈诺的真实身份,面对巨大的挑战,二人的感情将何去何从……
当时应该去影院看的,歌词很好懂,而且我应该已经在Spotify听差不多了。短评都说剧版比电影好很多,我开始期待了。
[4] 分全给摩尔唱的 so big so small
【A-】没看过原版舞台剧,但是电影版所呈现的效果还是出乎意料的。除了稍显做作仓促的结尾部分以外,其余的情节还是很流畅自然的。歌曲加分极大,几个主演也贡献了相当优秀的表演。没有人注定孤独,总有人会为此感动。
不适合大荧幕。。莫名其妙的唱起歌来真的太不和谐了。。
改的这么差我是没有想到的,明明是个很能引人共情的剧本,删掉太多细节导致情感过渡不流畅,舞台剧上过于用力的表演并不适合电影
结局改的和音乐剧不太一样,有一个小细节:Evan找到了Connor的书单全部读了一遍,书单里有深夜小狗,我当时看这本书的时候就全程把Evan Hansen代入社恐小男主
妈妈那段是全片高光时刻,甚至超越了you will be found,就是男女主感情线有点奇怪,不过那首我们试试吧表达的爱情理念很不错
前半段看得我哭得稀里哗啦,后半段就很难共情了。看大家都说原版音乐剧好看,决定列入愿望清单。
电影版的改编抹掉了很多本来剧版很重要很出彩的点,比如把good for you删去,想要完全洗白主角,把anybody have a map删去,把配角完全变成工具人,少了很多刻画。很多场景的处理也不如剧版,比如waving through a window里还有window窗户/窗口、tap敲击/点击的隐喻,电影版则完全没有展示了。这样的处理使得电影完全变成埃文汉森的单视角自我感动式阐述😿
改编得不算成功,优点是让看音乐剧时很多对歌词画面的想象有了具象化的补充。
沿用舞台原版的男主到电影当中,对这个角色确实是驾轻就熟。作为歌舞片,里面的几个唱段是相当好听,不过观众还是当普通剧情片在看本片,期间影厅里有人喊“stop singing! ”。确实够催泪,尤其结尾处的三连催泪弹,到后来我也没扛住流泪了。作为一个社恐的人看本片,得到的启示原来是谎言可以拯救社恐……
C-
电影版拍的什么狗屁…还不如直接放官摄!删了好几首不说,你不如直接拍MV算了,每句词一个景来解释
其实很cliche,但是作为深度社恐➕单亲家庭的孩子有被狠狠打动到。Dear me,生活不易,但是don't let go。
我觉得还是很不错的!电影版改编后整体的叙述节奏变慢了,娓娓道来。同时增加了一些配角的故事,让人物形象更丰满。阿兰娜的角色曲让观众更能理解她的压力来源,结局对康纳为人的补述也是应证了“他是错误的,他有被人记住”这个观点。音乐剧版的感染力很强,但快节奏让结尾稍显突兀。简单来说电影版会让人更好理解。是我的期待值以上!! 不得不说一句《致埃文汉森》真的是一部非常非常优秀的作品!
歌还是不错的,剧情嘛…反正朋友自身我是不能接受,就很莫名其妙,前面铺的不够
叙事结构、节奏,情节时间全是乱的。更不用说镜头脚本,画面剪辑,灯光设计这些方面有多💩,因为剧情片连剧本这种最核心的东西都没打磨好你还能让人指望什么?最不明白的就是导演为什么要执着宽画幅加长焦?还嫌本普拉特的脸不够奇怪吗?以及:跳接和dolly可不是像片里这么乱用的,太幼稚了。拿着工业化的预算投资拍得连低成本学生作业都不如。
也就那样,光看电影绝对想象不到这是拿托尼奖的音乐剧。。。
情感流露的每一次歌唱都非常生硬。下来还能听的就不多
难受,以后不再对音乐剧版改编报任何希望了……电影版在很多台词以及场景的设计上都几乎照搬了音乐剧版但是塑造的氛围却没有原来的十之一二,拉垮的一众演员(摩尔和艾米除外)配合导演的垃圾拍摄功底让本电影成功丢失了原故事的所有魅力。原版通过舞台放大的不同人物的复杂情感在此电影里面要么显得十分割裂要么就直接缺失……很喜欢Ben 以及Dear Evan Hansen但是这部电影确实有亿点不尽如人意。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved