一個人想要追尋真我永遠都不嫌晚。劇本設計大膽且有巧思,通過「優良的男性氣質」的代表 Leo ,以「經典男性氣質」自信地「教」Nancy 要丟掉世俗的規矩和自我束縛,並不斷地暗示他可以讓 Nancy 體驗高潮。但最後,Nancy 藉由女性自決的意識帶動了身體意識的覺醒,打破了「傳統女性氣質」的鐐銬,獲得了高潮體驗,煥發出全新的自我。Leo 的引導和陪伴很重要,但能掙脫自我束縛,走出社會教條規訓牢籠的,只有你自己。
温柔静谧的对话空气像音乐盒的flow。最后一个镜头女主看镜中自己好美丽。想流泪。
三星半。还是一个去标签化的过程,真诚的对话当然是令人向往的,但其实正如过分年轻美好的肉体和冷静,乐于接受不同观点的性格,标签没有被解决,而是被雪藏,去掉种种美好的预设,像极了空中楼阁,甚至是政客的单口相声。不过是真的很爱那些真诚的对话。
在最私密的空间和互动事件中,他唤起了她的性觉醒,而她也引导他放下了对家人的“戒备”,四次会面带来的改变足以修正人生偏差,镜头里她的眼神中有光,尽管身体的衰老无法逆转,但灵魂的魅力与活力有希望长存。P.S:想起了之前和朋友谈论X工作与社会发展的关系,看完此篇后更坚定自己的想法。
这个故事性转之后就会让人感到异常荒谬,明明是女性付费,却要经历一连串的容貌焦虑、身材焦虑、年龄焦虑、道德焦虑才能抵达所谓“享乐”——在这部片子里仅仅体现为性,因而呈现出贯穿全片的女性罪恶感和说教感——最后汇聚为女主对她女学生的口号式说教。鉴于女主是buff叠满的保守人群,能体会电影传达理念的不易,但是看的时候只要一想到性转的荒谬——男的享乐前能想这么多吗?就对现实更为愤怒了。
每位女性都应该用心观看用心感受的佳作!真实面对你自己吧 真实接受你自己吧 毕竟这个世界最该和你自己站在一起的 唯有你
设定很新颖,立意很进步,但是故事极其俗套,除了两人很养眼其他真没啥看的。想到也是有点禁忌两人相遇互相救赎的电影,超脱就要深刻一百倍
因为性是生命最基本的需求,而又被社会化的最早最极致,所以一切生命在社会中遇到的困境都得以围绕展开。一个房间、两个人、四段对话,你看,讲个好故事需要的也许真的不多,但讲个好故事需要的又真的太多。
一二次约会的紧张小心翼翼拍的挺动人,但转而三四次约会又落入原生家庭、自我和解的窠臼。主题是accept yourself,accept your body仅仅是几句台词以及结尾一笔带过,要是对accept our body的探讨多一些也许会更喜欢。
如果没有后半段这只是一个三星作品 就是一个更思辨英伦风满足我们幻想的东西 只是提供乐趣的对象变成了男人 但有了后半段 这就是一部有人文关怀 坦诚的两性关系讨论素材 介于童话和现实之间 因为我实在不相信30岁以前的男人会懂女人overthink的魅力并把她拆解并一一化解 30岁后的男人懂但overthink此时在他们这里就不那么有魅力了 这就是男性或者人类的悖论/无论如何安抚 无论如何解释 还是觉得这种纯为愉悦和幻想 转瞬即逝的关系有过于残忍的一面 但又要承认性满足过于强大 能挖掘出人自己都不了解的一面 让人做之前从未想过会做的事情/整部电影最感人的不是高潮也不是俩人对话 而是看到魔鬼身材的男主 背面全裸 屁股上的stretch mark 太抚慰人心了 对话简直是人类学培养范本 我应该考虑转行
人物关系真是玩出花了,服务员客户、老师学生、母亲儿子、朋友陌生人,四次招妓从肉体渐入心灵,逐步融化彼此之间的隔膜和各自最在意的心结,假借这些身份的特点和变换,实际完成解放自己、正视性爱、自我和解等大主题的表达和探讨,而且台词太妙了,很有意思
“im glad that u came.”“im glad that u came.”哈哈哈。
两人的对话真是太精彩了。一点不情色,这就是最棒的性教育片!
一个又真诚又像童话的故事,情欲探索的电影可能最怕的就是虚伪,搞来搞去最后都是一些做作的互相理解和彼此尊重。这个故事也让我重新思考了“人要互相看见”这些说法背后的真正的代价。界限分明的幻想乐园崩塌了,但导火索也不是非得要是“不受控制的浪漫爱”,渴望真实渴望对方完整,这也会关系里的脆弱一览无余。想想其实人可能到老也不知道一段关系到底可以承受什么,但只要真诚,总会有机会可以一起抵达深处。
讲真对我来讲 结尾的diy高潮和艾玛的裸体对镜 是减分项,太顺拐没新意了吧。咖啡厅偶遇昔日学生今日侍者的段落则有趣得多。
【A-】
「It's a very powerful thing. Sexual fulfilment. It made me feel invincible. I hadn't realised. I wish I'd know sooner, when I was younger. I'd have made the necessary changes. → At least you've done that now.」
Nancy Stokes /stəʊks/ to add fuel to a large fire and move the fuel around with a stick so that it burns well and produces a lot of heat. 添加燃料以撥旺(爐火)by Cambridge Dictionary. 看到最後一場戲時上個月碰巧在HBO 刷完Wit的我真實哭成傻逼⋯⋯親親我湯嬸子!
这个故事如果发生在我国,大概是女学生反手一个举报电话,警察破门而入逮捕男女主角,end
虽然情节完全可以预料,但最后Emma在镜头前完全展露自己的身体真的让人感动,这个爱尔兰男生也完全接住了影后的戏(而且太帅了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved