半路家庭再次出现,但被猛烈批判的过于温情滤镜掩盖社会议题的故事却不是大问题(但是枝裕和本质上一点都不温情),电影可以做梦,导演也不是手术刀般的社会学家与批判家,真正的问题在于不如《小偷家族》一般,让人无处可感动。本质上剧本与视听语言呈现的问题,真正的电影问题,人物无法引起共情与理解,出了宋康昊精妙而细微演出泄气人生的演绎外,其他演员像是木偶,影像本身没有吸引力所以注意力就放在其他地方了。不过火车过洞以及关灯两场戏,在光与黑暗之下的剖白与安慰,依然大师级。
“不是被抛弃的孩子,而是被守住的孩子” 虽然是韩国电影,但内里涌动的是枝裕和信奉的日式温情,淡化了身份标签,所有人回归到“父亲”“母亲”“孩子”这样最初的角色;稀释了情节冲突,重在陌生人之间跨越血缘的情感联结。临时重组的五口之家,一场意外迭生的行程,是逃亡是旅行也是另一种抵达。
首先要承认,看是枝裕和永远是处在一种安逸的舒适区,节奏、台词都是正正好,只是故事搬到了韩国,犹如在韩料店点了日料,虽不是格格不入,但总觉得该去隔壁日料店点才对啊,这种不紧不慢的节奏不太贴韩国人,另外影片兑了太多鸡汤,这和之前的是枝裕和又还不一样,在反映故事之外还尝试解决问题,这就又少了一份现实的力量了,使影片来的温暖,又太过流俗。
大海仿佛是一个能够涤尽所有污浊的所在,
是啊,你们要是彼此之间早点相遇就好了。
几乎能脑补出李美敬在18年看完《小偷家族》后是何等的兴奋何等的喜爱是枝,于是千方百计也要诚邀是枝赴韩拍摄一部韩版的《小偷家族》。所谓一方水土养一方艺术家是正确的,即便如李安赵婷能将美国故事也拍的入木三分,除了所谓的普世价值,也绝对离不开他们旅居异乡多年而总结出的社会经验与文化洞察结果,看《掮客》的抽离感绝无关乎剧本的文化落差或视听的水平高低,而是这样的“犯罪童话”真很难体现出其环境载体本该携带的那渗入土壤又出自土壤的生命力量,它更像是一部由一位游走于当代东亚社会的无名吟游诗人传唱出的动人民谣,在由多民族多语言演绎各版本之后,被朝鲜民族再次本土化改编而搬上银幕的复刻产物 w/阳
日本是枝''移植''/''嫁接''到法國/韓國 都有點水土不服… 下一部片,還是做回日本是枝吧… ( 22.06.24,松仁威秀, 《嬰兒轉運站》…
很動人,但不怎麼像是枝裕和?肉湯裡加泡菜就變泡菜湯,倫理片裡加太漂亮的演員,味道也會改變?
大牌云集 结局太美好 剧里的人好像接受了一切现实 没有挣扎 没有愤怒 安安静静地做着想做的事
首先要承认,看是枝裕和永远是处在一种安逸的舒适区,节奏、台词都是正正好,只是故事搬到了韩国,犹如在韩料店点了日料,虽不是格格不入,但总觉得该去隔壁日料店点才对啊,这种不紧不慢的节奏不太贴韩国人,另外影片兑了太多鸡汤,这和之前的是枝裕和又还不一样,在反映故事之外还尝试解决问题,这就又少了一份现实的力量了,使影片来的温暖,又太过流俗。
到頭來忍不住看了⋯大概是枝裕和至今為止最商業、也最努力呈現東亞異質大融合,一群各自觸犯法律的犯罪者組成「臨時家庭」難怪好多友鄰都說低配版小偷家族哈哈哈內核跟以往沒差多少的臉譜化劇本交給日本演員演還是韓國演員演的問題罷了
導演太溫柔善良,影像表達依舊不打擾而慢慢推進,故事發展時常讓我忘記這是發生在韓國,總覺得下一句就是日語。或許看了很多韓國社會面向的電影,對這個淺嘗輒止的故事有些不甘心,對警察角色有更深入的期待和這個過於溫情的ending有點失望。第一次看iu演戲,覺得竟然蠻好的。
1.第一幕故事情节过于平淡,节奏偏慢,给观众情绪上的起伏不大
到頭來忍不住看了⋯大概是枝裕和至今為止最商業、也最努力呈現東亞異質大融合,一群各自觸犯法律的犯罪者組成「臨時家庭」難怪好多友鄰都說低配版小偷家族哈哈哈內核跟以往沒差多少的臉譜化劇本交給日本演員演還是韓國演員演的問題罷了
平庸。表演魅力没get到,人物行为动机和感情牵绊联系没get到,和以前的作品没得比。
比《小偷家族》更温暖的故事 节奏、人物和可看性什么的都没得挑 但对是枝裕和来说 故事结构上自我重复就算了 重要的是连他对于社会系列狠辣的挖掘都没了 这很难让我满意
还算是中规中矩的是枝裕和,几对亲子关系写的很标准,结尾但是拍得很好,留下了足够的悬念,反而很喜欢裴斗娜的表演,自然克制
真的好平庸啊以及一个个浮于表面的人物所以拍什么韩国电影啦。印象中的是枝裕和是日式亲情延续的治愈和碳水味增汤,是夏天冰镇几周后的酿成的梅子酒,是在八叠榻榻米的房间里吹着电扇躺成一个大字…一直延续下去该多好啊
是枝裕和对iu演技的把握还是比较精准的,大多数时候都是苦大仇深的面瘫,情感高潮时就把脸一遮(怀疑导演事先看过《我的大叔》…….
是枝裕和还是是枝裕和,但韩国不是日本,所以有点奇怪。宋康昊演每一个平凡的人物都有好强的感染力,在他对比之下其他演员的演技好像都平平了
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved