一部歌舞电影,男主要唱功没唱功,要舞技没舞技,要演技没演技,长得还难看,为什么!!
上午看新版,下午看原版,新版在布景方面做得很超现实,故事、歌曲、舞蹈等保留了许多原版的痕迹,但在叙述层面我认为远不如原版。Anita和原版的风格不大一样,之前单看America片段觉得演员表演不如原版生动活泼,但完整看完全片觉得这和新版更为独立的角色性格是匹配的。很喜欢新版对药店主人的改动,是影片一抹模糊的温柔底色。
斯皮尔伯格的功力宝刀未老,几处歌舞场景调度,剪辑拍摄都颇显功力。
演大嫂的阿丽亚娜.德博斯铁定会获奥斯卡最佳女配角奖了,重头戏份太多了! 摄影不错,有几段歌舞跳的挺好的,不过我实在不喜欢看歌舞片啊,一唱歌就头大,硬着头皮看完的。
①歌舞片对于场面调度的要求更高,但斯皮尔伯格做得真是棒;②人类愚蠢的一个表现就是,许多仇恨,都是莫名其妙的存在,往小了说是西区故事,往大了说就是宗教冲突,民族仇恨,甚而至于假借冠冕堂皇头衔的各种战争;③剧情上有硬伤,男女主角的人选也似可商榷,尤其男主,有点城乡结合部年轻俊才的意思。
《合约情人》北美任贤齐版本,文化的冲突,谎言的背景都挺契合当下题材,挺适合国内再次翻拍,剧本很好
原版无感,可新版比原版还逊色。人物上,配角比原版上丰满一些,奇诺和假小子有了更多描写,个性更鲜明了,让人能记住,那些小弟也多了几句台词。男女主虽然选角上更符合角色国籍,脸撑不起这个罗密欧与朱丽叶的故事,而且男主音乐剧功底一般。女主唱得好一点,但演技就那样吧,后面唱美国小姐那段很出戏。歌舞片段,大导坐阵,镜头调度、剪辑、服化道布置一流。前期的过渡歌和舞蹈挺合我审美的,但就原版的名场面片段,探讨问题儿童、移民问题、男女主谈婚那几段,比前作逊色不少,失去了最大的亮点。新增的两段不太喜欢,无厘头。剧情上,背景设置更贴合实际,帮派决斗的理由更合理,riff还会买枪了。但最后决斗真的奇葩,男主干掉女主她哥,她哥反而和riff干起来。女主一曲硬是说服刚失去未婚夫的大嫂,她哥得被气到复活。最后结局太平淡了。
男主演的…非常离谱…不要轻易尝试歌舞片…莎翁的底子还是好的..但是还是留给舞台不要留给银幕了..
年度大灾难,是有几场戏的编排不错,比如说舞会,还有抢枪什么的,其他部分简直尬出天际,很多镜头都不知道是在拍爱情片还是同性电影...音乐片真的是退环境了,没有《倒数时刻》《爱乐之城》这种音乐工作作为故事背景的话,一言不合就尬舞的效果可能还不如宝莱坞。斯皮尔伯格的最佳导演提名倒是实至名归,毕竟要不是他的编排,这个片子可能第一场戏就直接降到1星了,如此垃圾的剧本,谁都救不活啊。
歌舞片段还是展示了导演科班出身的学院派水平,精致大气。只是皮导这次没皮起来,只做出了一部平庸刻板的歌舞电影,远不如La La Land让人印象深刻。
男主拉垮到给本就不济的片子合上棺材板撒上灰还踩实了两脚土。/女二讨喜。细想也是,女主要遵循朱丽叶式行事,那顺应当代观众需求的性格观点品行必然只好安排在女二身上,好在女二顺利完成任务。/确实较难与帮派小混混或者男女主共情,如果要我提个意见,所有演员(尽管现在也都很年轻)再往下砍个10岁,就立马说得通了。毕竟,无论小混混,还是罗密欧朱丽叶,还是在18岁以下最说得通。/大导演忆青春。/为了自以为是的正确,在英语国家不给英语加字幕的同时也不给西语加字幕。出口非英语国家后,又只给英语加翻译字幕不给西语加翻译字幕。离谱。
???奇奇怪怪。跳舞好看,唱的都不好听。故事烂。
什么年代的破玩意儿啊 不想看完根本 再也不想看斯皮尔伯格了 哼
没有太多历史文化背景的美国人,把莎士比亚怕的文字抄来改编成自己的蹩脚歌舞剧,并奉为经典,莎士比亚是会不开心的。
很多地方人物的心理动机和心理转变很难用正常逻辑理解,比如玛利亚和东尼短暂见面后就如此“深刻”地相爱;玛利亚在东尼射杀了自己的哥哥之后很快就和他做爱;玛利亚的嫂子很快又原谅了东尼和玛利亚。。。为了矛盾冲突而冲突,为了转变而转变。
咱就是说很久没看过这么难看的电影了,奶奶那段不错
《罗与朱》、《悲惨世界》的怪异结合体。多一星纯粹是给导演。长点心吧,
不曾想能看到斯皮尔伯格拍出“玛丽苏”式毫无新意的俗套
因為 愛最大
丰富的场景,精致的转场,但影片的具象化太消解舞台调度的那种铿锵力度了,Rita不亏是老将,全片最佳是somewhere。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved