还阔以,小boy来到了巴黎,拘泥于自己的出身,被条条框框束缚,当了老六还想跑,gg就对了。里面还有辱华情节,还原史实还是夹私货就不知道了。
-如果它很有启发,那就说他哗众取宠好了!
也没爽到什么,开始大舅哥被爆了头,大家枪法集体失准。
法国诗人的幻灭。在权力面前,任何天赋、才能、美好的东西,都是不堪一击的。
波旁复辟;Au 19e, le principe de publicité va être dévoyé au sens où les propriétaires de journaux vont vouloir faire de l’argent donc faire de la publicité de tout et n’importe quoi ,et pas seulement des idées politiques;Un art devient bourgeois : le théâtre.
两个人大笑着,Lucien接着说:
包袱抖的不错。 主演真的会用枪,不是那种“训练过的”。
精致、深刻,巴尔扎克对媒体和人性的洞察与揭示至今仍未过时。
看吧,有金钱和文字的地方,就有虚荣、谎言、嫉妒、争斗…… 两百年前与两百年后并无差别。 Lucien 身上有巴尔扎克早年巴黎经历的影子,而Nathan则是他幻想中的自己。仔细想想演员选得挺合适的,Benjamin Voisin虽然不是正统帅哥,但脸上有那种天真与狂热交织的感觉。
2021/12/4香港
Un film emportant, empalent, éblouissant de la mise en scène tout en ayant une voix musicale, remarquable. L’adaptation est à la fois moderne et historique. Une densité narrative est également incroyable. Bref, un film ambitieux, luxueux, poignant.
完整性比较高,对于没看过巴尔扎克幻灭的是个普及。乱入多兰可还行hhh
波旁复辟;Au 19e, le principe de publicité va être dévoyé au sens où les propriétaires de journaux vont vouloir faire de l’argent donc faire de la publicité de tout et n’importe quoi ,et pas seulement des idées politiques;Un art devient bourgeois : le théâtre.
他是下河洗干净呢,还是投水幻灭?很喜欢巴黎鳞次栉比的小剧场。
包袱抖的不错。 主演真的会用枪,不是那种“训练过的”。
他是下河洗干净呢,还是投水幻灭?很喜欢巴黎鳞次栉比的小剧场。
这不就是完全可以拿电影里的话来评价这部电影嘛。不好意思我唱衰,我觉得没有吧这个无解性拍出来,那么幻想就是咎由自取,我对让我人物毫无同期,女性角色太扁平。
人们都在追求着心中的美好,但太多的美丽事物只是丑陋的外套。
很久没有看到过经典文学名著改编的新电影了,改编自法国作家巴尔扎克的同名小说,今年凯撒奖最佳影片,拍得即古典优雅又现代意识流,非常值得观看!
8.2
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved