确实拍的很好 但不是我杯茶 评分是个人喜好度不代表质量
B 极其统一的视听语言,如一出舞台剧版,却添加了电影艺术独有的风格。舞台上无法实现的画面切转,被特效编排在一起,形成了几组堪称完美的长镜头转场,极简主义的美学设计,光,更多的是黑暗,与感观交织,台词设计并没有形成舞台剧式的念白,增加了更多的 重音与低语,甚至是呢喃,莎翁的词组,连成句子太美了,这种魅力是戏剧文学本身的美。Ps.出资源的时候就下了,但是一直没看,今天突发奇想去了电影院,只是没有字幕,我只能是听的一头雾水了...(还好回来补了)
看的是105分钟足本。黑人演员好多呀,这回政治正确了。在黑白片里一点都不显肤色。
这光影布景无敌,科恩的极简式改编。欧洲的文学巨著却启用黑人演员,也算大胆尝试了。
刚看完剧本看这个 这片还真的蛮遵循原著的
刚好和前阵子的罗南的话剧版本作对比,显然话剧版为罗南做了很多的改编,加了不少戏份,电影版在奇幻的改编上加了很多力度。打光真是一绝,线条也是极简,视觉上非常舒服。但是麦克多蒙德的戏份也太少了哇!真的,恶女还得是由老戏骨来演,才能有那种味道
观感不如黑泽明的《麦克白》,《蜘蛛巢城》,喜欢那个三面间谍……
新版麦克白变成了麦克黑。每一帧的构图、用光都无可挑剔,视觉效果实在牛逼,没得个技术奖项有点说不过去。奥斯卡影帝和影后妥妥沦为道具人,成了剧本和摄影的陪衬。
7.5/10 「It is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing. 」剪輯與鏡頭表現補充細節,光影處理劇場感十足。
和奥逊·威尔斯那版的《麦克白》相比,故事讲得更丝滑、更工整,但是情感却显得如此的单薄。形式上的美大于一切吧。相较于丹泽尔·华盛顿扮演的麦克白,麦克多蒙德扮演的麦克白夫人更出彩一些。
光影大赞,戏剧和电影的完美融合,把该简化的元素都简化了,黑白的电影艺术精品。
这把年纪感觉真的看不了这种文学电影了,艰难看完
镜头语言和转场极佳,演技饱满,背景音和极简的布置给冲突带来很强的张力。可惜本科读文学时没有专门选读这部戏,在电影院看没字幕有点生涩难懂🥲
想了一下这座城堡甚至可以拍所有莎翁的戏 保留古英语最大程度还原莎翁的戏本,演员在里面反而不重要了其实
每次看到丹泽尔和科恩嫂把内心戏用对白说出来,真的是尬的要死。
三星吧。我还记得第一次看《蜘蛛巢城》时的震惊。
这个黑白对路,和极简背景相得益彰。台词,表演,人像特写都是教科书级别的。
Harry Melling出场出戏
7/10 主要优点是光影布景摄影。不知道奥斯卡会不会恢复最佳黑白摄影
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved