加强版的《爱情呼叫转移》,在上海人身上看不到普世的爱情观,而且全程上海话实在让人看得心累,语速快还牙尖嘴利,在方言里还是重庆话、北京话、东北话和粤语听着舒服。
冷艳动人的广告制片,为何对多才多艺的温柔大叔欲拒还迎?
不过整体梗埋太多(包括导演自个儿的小趣味),又缺乏条理,使得整个片子变成了埋梗大作战。
人物和情境的打造简单高效精准,家宴和画廊两场戏太过瘾了,每句话都暗藏机锋。
富婆和ktv小鲜肉、男生化妆和父亲的冲突。都是女导演带来的银幕新视角。在电影院bgm和色彩好沉浸。
轻巧,温馨,无害。大都会里什么都有:男人女人混血人,像男的的女人和像女的的男人,要啥有啥,一应俱全。虚化的背景,柔化的前景,好像说了什么,又好像什么都没说,一个个儿好像是真人,但又好像不是。赵丽蓉怎么说的来着?白里透着红啊,红里透着黑。黑不溜秋,绿了吧唧儿,蓝哇哇儿地,紫不溜湫,粉嘟嘟儿地透着那个美。也许该去贺岁?也许不该。
#电影院# 并不像伍迪艾伦,还以为看了部侯麦
低配饮食男女 在我体系里应该三星半 但是为了鼓励4星 这个质感的电影我想不到大陆会有第二个导演拍得出 连配乐都如此好听 这个电影对得起电影二字 世界上最遥远的距离莫过你觉得李焕英是好片 这个是烂片
《真爱至上》的一体两面。
这个时代需要的女性视角。“没有造过反的女人一生不完整” 愿有更多的女性可以有“造反”的勇气。
当前妻对男主说出:“我只不过是犯了全天下男人都会犯的错,外面只是玩玩,家里才是第一位”,太讽刺搞笑了。
人物是立不住的,故事结构是散的。为了金句而强行拼凑的情节,儿子线剪掉又如何,毫无影响。高跟鞋作为格里芬对剧情推动没起什么作用,就为了让马伊琍撒谎证明她是“好女人?”一个为了女儿缩在蜗居忍受母亲的中年单亲妈妈为什么要用这种方式证明她是“好女人?”索菲亚罗兰梗也很无聊,《大鱼》撒谎精模式,要前面足够荒诞,最后证明是真的,才有戏剧效果。更不要提里面错误百出的上海话台词了。
7/10,分些些虚高了。
假模假样,侮辱智商。片中涉外形象(租户亚历山大、英国混血小女生)充斥着生造与漫画化,女性塑造甚至更为虚假不堪,全片散发着一种中年男心有不甘的性幻想气质。电影不忍卒观,后面剧情发展是家属告诉我的:徐峥的感情线没有实质进展,而自诩索菲亚罗兰前尘炮友的邻家男竟然受这位老女星在片场晕倒消息的刺激,酒后一命呜呼(!),身后被发现他的住房还真是欧洲人(暗指罗兰)出钱关照的(!!)。天方夜谭呀这是。徐峥父子戏还有点温暖的人情展现。其余如路边修鞋匠眼尖看出名牌高跟鞋售价一万多,并且出口就是英文长句,多属捏造,越显摆越暴露土劲儿。据一条,原来编导是才满30岁的九零后,外地人,剧本原先也是以普通话写的,年龄阅历不到,写中年人的感情世界还是隔靴搔痒啊。本来没想到是女生编导;所谓跳出男性凝视却落入女性脸谱化的窠臼。
后半段绕进索菲亚罗兰里去了 由轻反重 堪称败笔了 整体上借力上海腔调 看得到灵光 温柔 平和 和一点点神性 佳作!
主要角色看似性格突出,但构造得非常虚弱,金句掩盖了人物真正的行事逻辑和弧光,反而立不起来。俏皮话的加入也容易破坏对话、进而叙事的流畅性。贴满小红书标签、抖几个电影名就叫文艺浪漫了,不知道从哪学的臭毛病。
令人惊异的“金句”频出,听懂就能拍案叫绝的程度。坐在商业影院里但恍惚像是坐在资料馆看了一部是枝裕和、侯麦、伍迪艾伦…但又都不是,是内地语境里独特而稀缺的城市电影、成熟探讨两性关系的爱情小品。
一般吧…有些地方整的挺诙谐,结尾那个盗版资源字幕讽刺的很到位👍(有点后悔去看了其实,不太感兴趣)
《李小姐的高跟鞋》《她相好的就是北方人》《我编的》…维斯·安德森之后迎来伍迪·艾伦,中年男人的爱情与家庭碎一地…总之,恭喜徐峥老师找到全新口碑密码。
最出彩是睡了索菲亚罗兰的林教头
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved