用传统和渐入来打造“幻”,以制造“灭”的可怕和猛烈
因为 蒂姆·布雷克·尼尔才看的,小格局西部片,没想到他的真实身份是。。。。
全世界法语电影和画外音最配。问题是这种伎俩的画外音简直让导演成了废物。要你何用?全都靠说了还拍什么电影。印厂曾经也是浪漫的,手工永远比工业大生产有情怀。
了不起的巴尔扎克,关于新闻的讽刺太应景了。本片也精心制作,不辜负名著。
让我想去读一下原著了~巴尔扎克系列在现今社会越来越具有警示作用。
回到电影,男主命运和文字的命运一样载沉载浮。从古典诗歌,到香艳八卦,再到小报广告,文字和人性一起堕落。现在回看巴尔扎克的剧本,觉得和21世纪现实那么呼应。
能把Balzac的这么一部长篇小说(一部分)拍出来,就不容易了。人物众多,服化道考究,演员们的表演也算到位。年轻人如何成长,追求什么?现在看来,与那时真是所差无几。只要特权阶层拥有足够的财富,追求虚荣的Lucien们就会前赴后继的。又见到Xavier Dolan,脱去稚气,有点儿认不出来,不做导演了吗~
我觉得很久没看到扎扎实实拍好名著的电影了,当然一部分也是归功于巴尔扎克的剧本
可以想象原著的精彩。青年被时代裹挟的故事不要太多。巴黎的浮华世界大概就是他的一场黄粱梦吧。一流的小说并不是最适合改编的,感觉编剧导演有点束手束脚,但是整体还是很有水准:精致的服化道,丰富的配乐,演员的表演。
名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
也许是对每一个无法改变时刻的最好回敬。我们本就没有带来什么,所以最后我们也不用期望带走什么。就让记忆永留,刻在我们和他们的心中。
Allociné的评分还挺高的,电影院看的我觉得也还ok。就是正片2h30,无数次我都在走神,但是不妨碍get故事情节。剧院 记者 贵族 很多主题可以挖一挖!
被海报吸引的,看的过程截了很多图。一开始只看了一下简介之后以为这个镜头是说 落魄乡村诗人在巴黎迷失方向后 深夜怀揣仅剩的对美和艺术的爱与狂热 在昏暗的小酒馆里给流浪汉们演绎他的诗作,,结果男主真的好讨人厌啊….盲目自大而且狂妄 他的人格不漂亮 原始的幻想本身不美 “幻灭”也就不够令人触动
3.5,全程多兰口述旁白,这样一个野心勃勃、盛极转衰的年轻人故事已经被描绘得太多,但这一部插入了文学的视角。同样的文学情怀,在平民是遥不可及的梦想,在贵族却不过是生活的锦上添花。
好帅嗷嗷嗷,进度条撑住啊啊啊啊啊,前方高能细细品味 ,你看你看
“巴尔扎克原著在导演的适当改编下对社会做出的辛辣讽刺放到当下任何一个国家环境中都毫不过时(大量的独白暴露了导演只能被原著牵着鼻子而画地而趋地搬运使得电影变成了一部名著有声书);忠于原著对人物进行了细腻刻画以及对历史的华丽复刻使得故事工整精巧(不会做减法导致整部电影的繁枝细节沉闷冗长且令人乏味)”——在海上的两个评论家如是说道。
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
『Je pense à ceux qui doivent en eux trouver quelque chose après le désenchantement.』
首鼠两端的人终究不得好死———只是可怜了男主的第二个女友,算是故事里唯一一个好人
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved