就当看个实景拍摄的名著电影吧。黑白色调拍出了惊悚,也奠定了悲剧气氛。预言式定场的套路看来中外皆同,不过麦克白更多的像是角色明知道结局却被魔鬼牵引着走的无奈,而中国则是不知道结局,莫名其妙走向结局的无奈。还是有所区别。(ps:个人可能还是无法接受所有的心理状态都通过语句展现,如果部分的心理状态能通过语句说出来觉得更靠谱点,而且觉得如果情感不剧烈却说心理状态也挺影响演员的面部表情和表演的。所以感觉莎翁剧看剧本还好,一还原到舞台或电影就不大看的进去了。最后那个麦克白不怕女人生的咒语被打破的原因比较喜感)
摄影和转场太好了。看科恩拍莎翁,总觉得里面人物会干出奇怪的事情hhhh
无继承人的国王登上王位,女巫是深层欲望的投影,血与毁灭将降临大地,乌鸦已群飞遮蔽天空
人文精神的崛起——莎士比亚四大悲剧之麦克白,麦克白反而更像古希腊的命运悲剧,少了像哈姆雷特的主体意识,在故事里,一切皆按女巫口中的预言运行(命运),不同于命运悲剧的是,预言先行,人受预言影响,激发出人物动机。台词极为出彩,并没改动太多原作。
最出彩的是王后,最复杂的是那个奴隶似的传话官,但“麦克白”本身似乎还少了一点。
被黑人麦克白惊到了,虽然是丹泽尔华盛顿,看了一会儿还是耿耿于怀,本来情节就没啥兴趣,这画面风格更难受,算了吧。
本来很期待,以为会有更多突破,但是除了黑白极简的拍摄其他没有令人惊喜的点,还是《麦克白》。
这光影布景无敌,科恩的极简式改编。欧洲的文学巨著却启用黑人演员,也算大胆尝试了。
莎士比亚戏剧鉴赏,无奈本人才疏学浅,最后的结局没看懂是什么意思!
全程出戏,实在不知这样一出“舞台剧电影”从何欣赏,镜头切得像电视剧,麦克白的演技撑不起角色,伪安藤忠雄式的建筑光影处理完全脱离电影本身独立存在。肉眼可见片子砸了很多钱,但成片确实不敢恭维,如同橱窗里摆着的一个穿着精致的假人模特。看NT LIVE和BBC迷你剧不好吗,人家玩儿莎士比亚可比这个超前和靠谱太多了。
一眼看去立即会想到劳伦斯奥利弗的几部莎剧改编电影,同时外景是塔可夫斯基式的,城堡是德莱叶式的,建筑内光影有点费里尼味…唯独没看出来哪里像科恩。莎剧原词卡在“日常腔调”和“舞台腔调”之间魅力略微流失,演员话剧式表演被放在特写镜头里所有小动作和控制不到位的表情都被无限放大,科恩正反打则完全失去了曾经的魅力。这版改编看似风格化(然而kitsh)但并未给出什么值得深探的视角,我唯一能试着尝出的新味道大概是“用衰老来解释对权势的痴念贪执”。总之较为失望吧
比起《绿衣骑士》,以极简美学,比其空洞的符号堆砌更加光秃;以惨白和浓厚的光学,比其更缺乏生命的涌现。
Style over Substance 🥱🥱🥱
从两部黑白4:3看到两部彩色2.35:1,又回到黑白4:3,给人一种时光倒流的感觉。可能是因为库泽尔那版已经把现代感做到极致了,科恩要是再拍肯定躲不出波兰斯基跟库泽尔的影子,只好另辟蹊径,复古。很长一段我是对着剧本看的,果然跟我的直观感受是一致的,这一部在台词上与原著契合度惊人的高,原著台词保有量在五版中排到第一位。但即使如此,改编还是不少,例如麦克德夫是剖腹而生竟然索性直接不说了,还有洛斯怎么存在感这么高。科恩版跟最早的奥胖版是最有共同之处的,他们俩在写导演阐述的时候,总体处理原则肯定都是“表现”,尤其表现在布景上。不过当然,科恩版的现代建筑比奥胖版的原始山洞看起来要舒服太多了。这版我觉得最大的问题就是不温不火,你一眼就能看出从各个方面来说这必然是一部精致的作品,但就是让人兴奋不起来。
老黑把麥克白搞成了蜘蛛巢城 小科把蜘蛛巢城還原為莎翁
莎翁剧到底适合什么样的影像表现形式?室内+黑白+多象征
布景和转场非常棒抢眼 女巫的表演起鸡皮疙瘩。
Those witches' scenes are the best
印象最深的是Macbeth去刺杀Duncan那场戏:拱顶的影子在地上排列整齐,仿佛正等人去搅乱,M便踏上它,一步步向前,光影在他脸上逐次闪过——看啊,悬垂的匕首就在前方!就像我手中的这把。握住
形式华丽、构图精致、摄影绝美、表演扎实,奈何以伯格曼《第七封印》般肃穆的影像风格复刻黑泽明《蜘蛛巢城》电影质感对莎翁文本的经典诠释,细节上做得再极致,也不过是邯郸学步的削足适履。抽离了科恩兄弟引以为傲的荒诞底色,在视觉上加buff也不过是一场极致华丽的舞台秀,却没有科恩式的电影感,于是沦为学院派气息浓厚的情怀之作,在美学上是精彩的影像实验,于电影本体却鸡肋许多。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved