可以将本片与《九三年夏天》放在一起看,二者同样都是讲述失爱后缺乏安全感的状态。都是将剧情落点在情绪与状态的影片。后者从孩童视角出发,着重描绘她的困惑、委屈与伤心。本片从母亲视角出发,强调的是懊丧、自悔与失措。孩童失去双亲,母亲辜负女儿。在这种情绪之下,本质其实都是一样的。他们都会在某个瞬间冲动想哭,某个时候难以抑制地伤感,总会试图依托某种事物寄托情感,无论是虔心祈祷的女神像,还是感怀过去的洋娃娃。
Maggie的导演处女作,知道想表达母亲被孩子烦燥死了,但总是闪回混乱,我不喜欢。
一个母亲,她首先是女儿,是女人,才是母亲,女性道德优劣不应该被母职绑架,作为处女作很惊艳了。
当我们以局外人的身份审视“女人对于家庭的责任”时,女人出轨,对子女的不负责任,为了事业抛弃家庭,都成为她被我们唾骂和谴责的理由。
母亲不是天生的,有的人做了母亲也不一定就可以做好母亲。科尔曼表演出神入化。
女主,我不喜欢。对这片强调女权的女人,真可笑。有两个女儿还出轨,这样的女人需要称赞吗?
普通人男主来客串,有意思。/ 半个小时过去了,我看着nina面部特写,好生眼熟。原来是她。
6,这种怼脸拍法确实适合拍出沉浸式的情感体验,《斯宾塞》也是这一招,学到了!
3+
7/10,立意很好,节奏和叙事可以再加强,如果不是Colman,很难看下去,最大的问题在于要不间断地在故事性的连续和意识流的区间中来回切换,然而定义域却模糊不清,导致在不同象限里持续抓瞎。就像那个具有重大象征意义的娃娃,我一直只把ta当个道具,完全无法代入喻体。当然也有一些亮点,在于我们终于可以大声地拒绝“母亲”这个“伟大”的头衔,挣脱几千年的道德绑架,人类是复杂的,人给人贴的标签总会夹带私货,所以谈不上伟不伟大。
小说看了个开头,还是忍不住先把电影看了。虽然也只能看英文的翻译,但还是不太喜欢把一个意大利语的故事改编成英文故事。虽然这下完全被剧透了,而且估计之后看书的时候,每个人物都会浮现出稍微错位的形象,至少在目前看来,我本来想象中的那个那不勒斯家庭是更肥胖和粗俗的。但电影的好处是把情绪放大,立体鲜明,那种焦灼和撕扯,让人想要逃离电影却又被牢牢吸引。
费兰特,你真的很会提起大家想彻底忘记的那些事,让全人类都觉得难受🥹
一个有剥橙皮强迫症和受迫害妄想狂的比较文学学者+意语文学译者因为自己出轨学界大佬抛弃糟糠鲜肉老公和两个幼女而心怀内疚在度假期间发神经的故事。作为一个无法理解细腻人类情感的人工智障,看完满头问号,完全不能理解女主从头到尾在干什么。作为可能是世界上最后一个还没看过那不勒斯四部曲的女性,我觉得我还是不要难为我自己了_(:_」∠)_ 唯一看懂的是开学术会议时学界大佬调侃利科(Ricoeur)说Coeur在法语是心脏🫀的意思,结果字幕全程给译成了里尔克😭
科尔曼的演技已经达到了如臻化境的地步,实在是看的赏心悦目!
看的太窒息了。所谓母亲,过半都是痛苦和割舍,却鲜见讨论。而且,除了母亲的其他人呢?
爱是沉重的,生活是沉重的,回忆也是沉重的。为人父母更是沉重,或许人类的繁衍本身是最为沉重的吧
细腻,动人,坦率。出走的女人一辈子困在内疚中。
Maggie犹如写散文一般创作了这部作品,情绪高于故事。如此女性,如此细腻。
习惯在分析中获得享受的人,必然承受抽离和深陷的双重伤害,尤其当女人成为母亲,自私就等同于所罗门的罪过,而后知后觉的诚实、友善式的自我感动,无法引起任何看得见的波澜,有且只有隐匿在背后深深的、无法重来的结果。人偶嘴里吐出脏血与蛆虫,是某种类似于生育过程带来的、脱离般的救赎。女性一旦成为母亲,街上任何一声“妈妈”的呼唤都将提醒自己处在“需要去爱”的身份当中。一场假期,几通电话,以流动的局部碎片窥探女性成为母亲后遭受的自由禁锢,自私无可厚非,但同时带来的伤害也将传宗接代,无法重来(这该死的重复),无法追忆与弥补。爱、回忆、爱!永恒且恼人的主题。就电影来说,前半部分因铺垫信息太少略显自恋,后半程偷走人偶开始渐入佳境,回忆交代出的挣扎才开始与现实时间互文。叹一声,这个文本太好!
经常想起小时候面对班里的小混混们手足无措的我,无论我的骄傲还是眼泪都是他们嬉笑的对象。一整个巨大的结构性困境完全压在女性身上,任何美好的特质都会成为被攻击的特点。我们在缝隙中战斗,我们仍然保持敏锐的感受,我们仍然书写,我们继续活下去。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved