民国初年, 虎头镇上有一戆直青年朱锦春(郑少秋), 为人勤恳, 心地善良. 他锺情全镇最美的少女蓉蓉(李司祺), 无奈蓉父易父泰嫌贫爱富, 对他时加白眼.
一日, 北方大盗进袭虎头镇, 大事抢掠, 春率众抵抗, 终击退盗贼. 春与村民决定从军, 但因体格检验不及格, 未被军队取录. 为求生计, 迫得落草为寇, 却误打误撞被推举为首领. 春一心与母(邓碧云)安享富贵, 但三天不到, 便遭军队围剿, 最后被安抚为兵. 孰料却因此平步青云, 成为大军阀.
后来军队叛变, 春被迫下台, 流落街头卖武维生, 辗转来到上海拍电影, 又遇到贵人, 迅速成为天皇巨星, 不久更成上海滩大亨, 可惜又遭身边人陷害, 误为汉奸, 以要胁他假扮满洲国皇帝, 以帮助日本帝国完成统一中国的任务, 却因此展开了春与宝妃(沈殿霞)一段扑朔迷离的爱情……
20集的《流氓皇帝》,出品于1981年。它是一部非常典型的笑中带泪的喜剧,也是王晶的无厘头式喜剧在香港大放异彩的首部作品。不过它没有后期无厘头喜剧诸如忽视人物形象塑造、滥用性暗示打趣等硬伤,却充分保有它最可贵的崇尚自由的创作精神。在让观众笑痛肚子的同时进行非常深入的人性探讨与非常细腻的人物刻画,戏味浓郁,可称得上是一部非常“严肃”的喜剧。
怪异的片子。男主长得很可爱。黄秋生的梗挺逗。
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
看过的第三部有吃人肉的情节的法国电影了,法国人对吃人肉是有什么特殊情结吗?整体其实还不错,挺有意思的
所讲棋局实际上是一场自我对弈。
还不错,挺欢乐的,关键是看饿了,也想来两块美味的火腿肉。。
虽然似懂非懂,但主角的演技真的太好了很震撼
很适合周末的爆米花电影,再次提醒我们做事一定要细节。所以伊朗猪肉到底啥味道?
挺有意思的电影 ,看上去有点血腥却用诙谐的手法去表现。PS:女主很有味道!
虽然不如麦子叔的绿屠夫,但也算极尽讽刺了。素食,真主,黑人,女性基本黑了个遍。保持政治不正确才是人间乐趣。
原作的温文尔雅不见了,变得分裂惊悚,编剧画蛇添足又自作聪明。一定要看茨威格原著。
信达雅的字幕,增添了很多笑点。杀人吃肉的连环杀人直接翻译成黄秋生可太秀了。
素食杠精挑事端,店主刷新美食圈。师从香港黄秋生,自产自销卖得欢。
素食主义者一边说吃什么是个人选择,另一边却又指责肉食的道德错误,本质是自私自利的文化霸权主义者。
前半部分太冗长,直接从四十分钟开始看都行,战争如影随形,给人的心灵带来的不知一生的伤痛,精神折磨。
标题和内容相得益彰,题材太过于恐怖和暗黑了,心理承受力差着慎看
因为疫情被封城,我现在好饿呀,据说人肉类似猫肉,其实并不好吃。
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
素食主义者一边说吃什么是个人选择,另一边却又指责肉食的道德错误,本质是自私自利的文化霸权主义者。
也就法国人能把恐怖和喜剧,甚至爱情元素 融合成这样一部爽片了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved