形式上大作文章,从简式的舞台风,莎翁的经典台词更加重这种舞台感,摄影与布光很强,科恩嫂的表演也可以,但内容还是太敷衍了,和《蜘蛛巢城》一比的话,就更显其次,差还不止一点,科恩兄弟还是得两兄弟一起才行啊
感觉戳爷本色出演,有别于小甜剧,又甜又疼又真实,爱了...
哪哪儿都不对味,包括表演,黑奴版麦克白很别扭
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
好叭原来不是 还好还好
离开了了弟弟的乔尔科恩确实有在做新的尝试,有很成功的地方——黑白光影画面做的太好了,单独抽出任何一帧都足够讲究;但是也有失败的地方——既然要做电影化改编,大段大段的莎翁台词就显得太累赘了,与简洁的画面割裂感极重,不如直接删繁去简。
剧情较普通。戳演的不出戏!真的梦回蓝色街区啊啊啊啊!仿佛又看到了我记忆里那个色彩斑斓有绚烂烟火的youth,和那个可爱的男孩!戳美颜盛世!画面色彩也好喜欢~
哎呦喂,没想到脸蛋和声音都这么完美的小戳还这么会演😍 真的很吃这种夏日少年向耽美~享受哇!
莎翁的《麦克白》改编版本甚多,从话剧到歌剧再到电影,甚至背景移植到不同文化的版本,让人目不暇接。科恩的这个版本,以黑白十六毫米影片,用极简主义的布景设置,完全采用莎翁诗一般的语言对白,来呈现这一诗剧。科恩甚至让丹泽尔·华盛顿来演麦克白,让他的改编更具颠覆性。可惜,科恩的想法很有新意,但呈现出来的效果并不佳,影片沉闷无趣。华盛顿是个好演员,在此剧中演技根本没有展现的空间。他缺乏话剧台词功底,莎翁的诗意独白,让他咕咕哝哝快速说出,完全没有诗剧味了。
To love. Regardless of fear.
总体讲了一个别低头王冠会掉,别戴王冠脑袋会掉的故事,还算挺不错的一点就是糅合了舞台剧那种跳脱出来的心理独白的部分,结合本就极简的构图和画面内容以及远近景,达到了一种心理活动和现实动作并联的效果,想到的是喜剧之王里德尼罗的臆想段落,要说缺点整体极简风格有利有弊吧,景观感过强,缺少德莱叶《贞德》至简内容下的大道,成了一种纯粹还原一个故事的苍白。
8/10
我基本一句台词都没听懂我的天,被吃爆米花的人包围全程不断,中间还睡着一次,醒来就看到麦克白正在扎国王脖子…还有就是Ross这个角色是干啥的没太看懂,救了Banquo的儿子吗?
经典的莎翁剧,黑白质感很好,喜欢这样极简风格。打算把贝拉塔尔和奥逊威尔斯的版本找来对比看看
作为西方超经典,七七八八各种版本看了不少,只要不魔改,一般不会太差,这一版更像黑泽明和科恩西部片的舞台混搭
这部也期待了很久,但看完心情复杂……首先没有想到会让我觉得很无聊!诚然我有很多喜欢的地方:摄影机无疑像是把戏剧舞台搬上银幕,白屏的开头和黑幕的结尾也别有用心,电影里的符号、造型、演员、场景和氤氲且黑暗的氛围也是我喜欢的。但就是啊,有很多方面没有做得很到位,例如这个偏装置艺术的后现代城堡在整部电影中的作用,还有演员使用古英语但仍然十分现代的口音,有一种同古典戏剧内核剥离的违和感。(3.5/5)(@Angelika)
一起三年后的故事,两人一起出国深造回国后的幸福生活,再一次回到熟悉的环境,两人依旧甜蜜如初,羡煞旁人。
不装逼了,真的不在我的评价体系之内,华盛顿表演跟藩篱也没差多少啊
去影院前特意看了剧情简介,然后不出所料地基本没听懂。
明明可以拍成很细腻的青春片,对手演员和剧本都太平淡了,anyway戳宝真的好美
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved