一个热知识:手机铃声响时,按一下音量键可以关闭来电铃声且不挂断电话,不用一直响着等到对方顺着铃声找到你。
比较夸张的剧本,哪怕泰国也不能这么玩,无法带进现实。
这部电影取材于真实事件。2011年的韩国,发生了加湿器杀菌剂杀人事件,截止2020年,受害者人数达到95万人,约2万人死于哮喘或者肺部疾病,死者大多数为孕产妇和婴幼儿。据统计,自1994年至2011年某牌加湿器杀菌剂共销售了约1000万桶。2017年8月,韩国总统文在寅代表韩国政府向受害者及家属道歉,并承诺:不再让国民因安全问题受委屈。有些事情必须有人去做,有些真相必须有人去揭开。
肖央的演技确实不错,剧情线有点复杂,最后有个点没看懂,为什么市长儿子出车祸的时候,副驾驶坐的是女记者?
怎么电影里全在写疯狂爱儿子的父亲,现实里全是抛妻弃子的爸爸?是越缺什么越要强调什么吗……虽然文咏珊演的不好,但也别再把美人配给胖大叔了行不行,眼睛睁一睁,真的很不搭!!【这改编的就是没上一部完全照抄的好看呢…】
有一个私心,希望毕业之后可以不会成为那种垃圾媒体工作者,依旧能够尽我的力量为别人发声。
整部电影都太正确了,正确得太软弱了。
制造了有毒杀菌剂的企业和颁发安全认证的国家都认为自己没有责任,那么有错的只能是我,我才是那个杀人犯,我杀死了我的孩子和妻子。
这才是那个真正明明改编但是绝口不提的电影,而且是如此鸡贼的改编,迫在眉梢最基础的一层就是批判了美国现行医疗保险制度,在这里立了个不知道在哪里的靶子然后凭空攻击?就算这样都畏首畏尾,所有问题都归结于上头,甩给一个以“你懂的”为存在方式的大象,可笑至极。而开头所谓的本土化改编切入方式让我想起了那个笑话,“英语作文写一个王子和公主的故事。在开头写王子问公主‘can you speak Chinese?'公主回答‘yes',接下来的全部都是中文”
类比前两周看的古典局中局 剧本虽然都不怎么喜欢 但这部情节的呼应做得更好 剪辑更好 画面更细腻
把“误杀”做成一个翻拍IP诗选我也是没想到,也说不清楚是反讽还是自嘲了。相较原版《John Q》侧重的制度涉及,这个改编着重的却是原版原本弱化的阶级矛盾,它开场的车祸对原版观众来说则是一场诡叙。最后它实际上是将John Q的另一个可能性的结局拿来写了,顺便来点了一下这个“误杀”的命题,老实说,居然节奏、照应细节、完成度整合的相当好,特别是在前面《误杀》玩砸最后十分钟的情况下,这个对比就变得很明显了。之前有听到一种过审解题法,就是怎么去拍一个表现阶级或者说制度、体制的犯罪片呢……将它安排到一个国外的唐人街去就好了,具体到这个改编,这大概就是所谓的异地化的本土化吧,其实凡此类片,当成架空、科幻片或反乌托邦看待都没问题。
《爱情神话》那么好笑,却意外也难过。
监制和导演还是有差别,开场一个小时,强行煽情情节占40分钟的比重,差点忘记我看的是个悬疑片。
珍爱电影,远离陈思成,你搁这儿拍温情广告吗,翻白眼翻到头晕眼花,急需达马医生治疗🥰🥰🥰
太搞笑了,他儿子的病本来就是心脏太大了,结果给换了个更大的。但是因为是父爱主题,又不忍心给一星……无语,被拿捏了
穷和病,制造了一个个悲剧。小人物的挣扎,父爱如山,感动!结尾歌声响起,再次泪奔。
泰国人说中文,中国电影放泰文歌,我到底在看什么啊。而且这个系列也别叫误杀了,就海外大片翻拍集吧
感人…… 为什么被刷得这么低分?
这剧本是林日朗这样的编剧写的吧?是赶工期还是赶档期?剧本本来就已经千疮百孔,两个女演员还一直让人出戏……
比第一部差太远,一群各种口音普通话尬演泰国人,故事不够强行煽情,实在是上了毒sir的当看了一部烂片
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved