中央情报局特工乔纳森 (Steven Seagal) 作卧底来侦查一些打算偷取一枚核弹卖给东欧恐怖分子的军火商。不想军火商抓了他以前的学生,他的身份被迫暴露。在这个情况下,乔纳森没有选择的余地,他一方面要把学生拯救出来,但另一方面要及时阻止买卖核弹的勾当……
忽视细节,我本人特别容易被这种电影打动
今年是没有好电影了吗?一部翻拍电影竟然进了奥斯卡最佳影片提名
4.5星。什么是学问?这就是。水墨风多加0.5星。
1.玛丽·玛特琳虽然皱纹满面,但身材保持得很好。记得第一次看她出现在《失宠于上帝的孩子们》,真是被她精美中带着倔强的脸庞惊艳到。2.女主的爸爸演得很好,很自然。3.影片让我想起英国的《跳出我天地》,但本片的青春喜剧元素更强,我更喜欢前者的真切感。4.电影还不错,但说实话,拿奥斯卡最佳影片,那只能说,今年的奥斯卡真是灾年。
山下兰芽短浸溪
可能是看过选角最接地气的美国电影了,感觉比现实中的美国大众还要美国大众,对新英格兰地区的展现也很具体。就是对白写的毫无特点,像是套路美国电影对白的集合,每个人说话都是一个调。
很工整,中规中矩,也有一些rosy滤镜的处理,把真正残疾且底层的人的生活呈现得比较容易,但看完总归会有暖意,从以一个家庭为利益团体,到家庭成员自愿让渡一部分利益帮助家庭个体发展自我利益,很难得的。
很温暖的片子,小镇风光不错,女主歌唱得真好。
非常精炼,但还是太顺。家庭故事的处理方式有点“东方”,但就原生家庭这个话题上,东方人恐怕看了会直呼“就这?”
不仅仅是聋哑家人对唯一健听者的依赖,也包括妹妹对家人的保护,如何放手大概是爱这件事里最难却也必须去做的事
就这样敲开了奥斯卡的大门,苹果的天价版权费没有白花。但是评分比原版《贝利叶一家》的评分都高就没有必要了。(只能说美国流行文化对豆瓣用户的影响确实比欧洲文化大吧…)
喜剧表演,艺术片影像。类型混乱,主题繁多(哪个都没说清楚)且黑白质感糟糕。这是个朝鲜陶渊明,还是个朝鲜版《沉默》,结果看完发现啥都不是,它就是个韩国商业片而已。优点全给薛影帝,他表演的层次感让这片看起来没那么平。
原版看太久有些忘了,但感觉这一版情感上更加浓一点。泪点还是那几个地方没变,太感动了。
现在奥斯卡就疼爱这些废话连篇的温水片,想不懂为啥新一代编导就那么乐意去骗观众眼泪,用手语唱歌那一段给我恶心坏了
这不就是美国版《贝利叶一家》吗?both sides now实在是太好哭。
《思悼》以政权交替过程里的父子冲突,讲述了儒家秩序下的伦理悲剧;《兹山鱼谱》看似云淡风轻,实际在讲王权与儒学的合谋,把一代代学子纳入体制,成为帮凶。
还是一句话,简单真挚淳朴的感情最打动人,里面的一些小设计,真的很nice。手语歌手诞生。
但是后30分钟一直在哭… 还有每次吵架的时候,duet无声聋哑人视角那段,父亲用手听女儿唱歌那段,还有女儿和妈妈说话的时候 父母两个人演的太好了
法版老师教呼吸法时手放她身上,我就在想美版估计没这种肢体接触~。
说唱只听gangster rap
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved