翻拍自《妮诺契卡》
A musical remake of Ninotchka: After three bumbling Soviet agents fail in their mission to retrieve a straying Soviet composer from Paris, the beautiful, ultra-serious Ninotchka is sent to complete their mission and to retrieve them. She starts out condemning the decadent West, but gradually falls under its spell, with the help of Steve Canfield, an American movie producer.
尊重就好 @2022-04-03 19:16:43
印度这样的背景下,拍出一部这样的片子,很有意义。很多事情会有局限让人无法按照内心,还是希望能发自内心的勇敢爱❤️
最后就是,连印度都能拍这样的题材,人家也敢拍这样的题材,这样的题材拍了之后还能播,我也不知道该说什么好😊。
赞同杭州友人所说的,真实接地气的风土人情方言片在“虚情假意的文艺泛滥的年代”是一股清流🐶
就。。还蛮喜剧的,我想说你们真的已经到了可以在这个领域里写命题作文的地步了吗。。形式理论基础抓的真牢,难怪PPT都做不过你们。
印度都有关于同性电影,希望我们国家也越来越包容。虽然我不支持同性婚姻,但不妨碍我希望他们🈶️更多生活空间。最后被女主父亲的爱感动,父母是我们大树也是软肋
故事节奏再快点比较好,歌舞占的时间挺长的,还是很具有现实意义的
就连印度都有pride parade…反观…蒽蒽
影片整体非常亲切接地气,能感受到主创团队的良心,希望本作能大火~
只可惜男主还是妈宝了,都没坚持一下下自己,两年的感情随随便便就放弃了。如果他的爱只是因为他妈的摇头就停止,在一起全靠他妈的妥协,现实里遇到这样的男的,还是有多远逃多远吧。
印度电影还是一如既往的高水准,最后家人的和解很感人。
同居两年还不生,奶奶教你;五牲高香拜三拜,心诚则灵。
现在我们碍于法律而不离婚”
很地道,不像《拜见岳父大人》那样火花四溅,但淡淡地带出了潮汕当地的人情风俗景物,嘎己啷们应该会很有亲切感。很有烟火气的电影。有点台湾电影的味道,台湾很多电影都会带上民俗,方言,小人物,不会强行主旋律高大上伟光正。
什么元素都加进去一点,不过不明白印度无论男女都是能一见钟情吗?
硕士有六七层楼那么高,晕机就打开窗吐了别臭到别人就好。这是父母辈的封闭/旧/善,在片中也暗表母亲开始接受对“外省”和“外面的世界”。
电影院里坐了几个潮汕人,看到水鸡兄许友文这种潮汕名人不由得躁动起来,就别说更熟悉的汕头轮渡、小公园糖水、东海岸莱芜南澳的motoby。老厝、白背心、拖鞋、汗巾、香烛钱纸、三生五果算八字,甚至桌上摆的糖方敬品,手机壳藏的老爷符,婚宴请客名单的红纸,都是满满的文化细节。我的泪点竟然是放鞭炮那一幕,想起来了小时候这种回不去的热闹。阿姨这个角色塑造得好,很对,家庭关系和矛盾也还原得好,当然还可以更好。
里面男主的台词经典:性取向可能不同,但是性别相同价值观大概率一样……
拍的好好,很平实温馨,想起看俗女那些情绪,潮汕歌好感人,妈妈这个人物特别真实,无论是不是潮汕人都会共情吧
我們當然知道現實不可能就這麽完美
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved