97韩剧网 国剧网 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2011

导演: 连奕琦

剧情介绍

  张漾(郑凯 饰)和李珥(米咪 饰)之间的感情最终还是以分手告终,之后,稍稍平复了心绪的李珥来到了天中,成为了那里的一名老师。李珥不拘小节大大咧咧的作风吸引了男生段柏文(陈哲远 饰)的注意,在他的内心里播种下了懵懂的种子。
  于池子(李兰迪 饰)是段柏文青梅竹马的好友,然而,她对后者的感情早就已经超越了友谊,只是于池子选择将这份爱恋深深的埋藏在心底。一次偶然之中,于池子发现自己最好的朋友斯嘉丽(余芷慧 饰)和段柏文之间似乎有着说不清道不明的关系。愤怒和绝望之中,深感遭到背叛的于池子决定向斯嘉丽复仇,让她也尝一尝痛苦的滋味。

评论:

  • 完飞翼 3小时前 :

    最后男主胜利围观妇女为男女主夫妇鼓掌那里真是莫大的讽刺

  • 卓尔云 7小时前 :

    不就是欧美版《罗生门》吗。但是每个人的描述区别不大呀。大量的重复好无聊。

  • 卫燕咏 9小时前 :

    就算是adam driver又怎样?最后还不是要被果体示众~~~本来以为是个动作片片,其实是一个关于人性和欲望的片子~哪有什么真爱,在那个年代背景下女性地位真是可悲~女主好美!

  • 仆明诚 5小时前 :

    挺老套的主题,也并没有什么新颖的演绎。表现力足够,缓慢细腻不显拖沓。研究所和家庭的装修都是我的菜。非常想知道研究所的外景地在哪里,好美。

  • 卫美华 3小时前 :

    最后决斗那场戏太精彩了 从每个人的表情能看出他们的立场 选角也厉害 让 Alex Lawther 演可爱的查理 真的有神经质的感觉

  • 喜浩博 7小时前 :

    可以可以,我老婆看的爽死了,吃了两包麻辣肉~一个橘子~几块牛肉干

  • 单于浩漫 4小时前 :

    可以到9分的电影,虽然很多评论觉得啰嗦琐碎重复,无意义的铺垫过多。不过挖彩蛋找不同,也是深度电影的乐趣之一。单纯就挑三段看似雷同的场景和运镜剪辑里,找细微差别,挖掘人物主观心理,就是一篇景然有趣的长文。到玛格丽特自述的时候,本片的立意和品质感陡然勃起。为什么一贯的好莱坞电影对于情色镜头都会有适当的表现,而本片几乎没有,即使是重口强奸的镜头也一点都没有多给。那就是出于女性主义立场,不满足男性观众的口味。不然两边不讨好,一方面是女性主义觉得裸露镜头是对女性的物化,对男性的讨好;而男性观众又觉得女性主义立场是对男性的冒犯和控诉。包括格力斯强奸玛格丽特时候的镜头,动作粗鲁傲慢,且时间飞快,也是对所谓自命不凡的采花贼的反讽吧。其颠覆性不仅仅在于对那个时代男权思想的抨击,即使在今天依然有申诉表达的意义。

  • 冬婷 2小时前 :

    不禁假想这诸多适合挖掘人物心底的刻画,

  • 卫文竹 0小时前 :

    却匪夷地无法治疗肉体上的某些病症。

  • 巫马听露 5小时前 :

    不就是欧美版《罗生门》吗。但是每个人的描述区别不大呀。大量的重复好无聊。

  • 仪寄琴 0小时前 :

    这些问题非常复杂,且牵涉到人性、伦理、道德和法制等层面,想想就好,不用急着回答。至于我,我的答案是……我不知道。我真的不知道,最好永远都不用知道。

  • 单于翰采 3小时前 :

    精美、恢弘的中世纪史诗,技术和审美上已经足够优秀,再加上这个很好的剧本实在挑不出毛病。男性武力压迫下女性的反抗,朱迪·科默slay!畅快淋漓的决斗,是男性的宣誓主权,是旧时代女性的悲叹,但跳出电影中的背景来看,也许是导演诠释下女性觉醒的宣告。很精彩!

  • 文栋 8小时前 :

    要说能克隆,还能编辑基因去掉致病基因而不能治疗现有病症,我是不信的。好吧,讨论的不是技术层面。然而克隆了这一次也不是不老不死。克隆的出发点是规避痛苦,但可以躲掉这次的痛苦,还能躲掉以后的悲痛么?说不定克隆人第二天就被车撞了呢?所以如果是我的话是不会选择克隆自己的

  • 双佳悦 1小时前 :

    ps: jodie的小眼神总是让人出戏,但是在chapter3里还是演技在线的🥺

  • 仲孙浩涆 6小时前 :

    Apple+自家的影视和苹果的工业产品一样执着于硬朗的流线设计,没记错的话,《芬奇》也是这样小规模,少演员的搭配组合。苹果本身就是接近于科幻的一家企业,类似近未来的题材可以说是得心应手。我们的科技越是发展,越是接近伦理的边缘。我们仍可能忘记在还能掌控的岁月里将时光与家人分享

  • 匡倚云 1小时前 :

    决斗的时候

  • 孝彤云 0小时前 :

    一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。

  • 屠宛亦 6小时前 :

    7.0 罗生门式叙事,落点在于那个时代看清荒谬本质的女性个体。

  • 妍沛 8小时前 :

    科幻伦理片,马赫沙拉·阿里的演技很棒。细想一下,这项技术也许对家人很好,但让患者一个人孤独地在疗养区等死,是不是有点太残忍了,家人的临终关怀应该也挺重要的。

  • 俊运 1小时前 :

    蒙昧、宗教、令人厌烦的性、男人、血与禁锢;一个吃绝户的大老粗,一个风流成性的马屁精(四个不同的场景说他帅真的笑死我了)最恶心的还是司机的角色,幻想着她生活得水深火热,以爱之名行强迫之实傲慢又恶心,到死都不认为自己做错了,向上帝祷告也只是告解“通奸”,customary protest my ass,强迫一幕还和之前与大本两个炮友一起嫖的场面完全一致,no means fucking no!; the book of love是《爱经》么?餐桌一幕谈到女人和男人会爱两个时候的静默和大笑也很有意味

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved