剧情介绍

  Since the death of their father and mother, Ambar and Dika move to a nursing home owned by their parents' best friend and their son, Agus. There are three people in the nursing home of Masa Toea: Grandma Ani, Grandpa Farid, and Oma Ida. The three are taken care of by Rina, a nurse who is also Agus's girlfriend. Not long after Ambar and Dika's move, Oma Ida's grandson, Arthur, comes to celebrate Eid. Ambar, who has the ability to see mystical things, accidentally gets a vision from the past: Ivanna, a Dutch woman, was tortured by Japanese soldiers which resulted in losing her head. A series of mystical events begin to haunt Ambar and all the residents of the nursing home, especially after they find a headless statue in the basement along with a vinyl record containing a scary song. On the day of Eid, things got even more tense when the residents of the orphanage found that Granny Ani has died without a head. Everyone panicky, especially when one by one the mystery of Ivanna's revenge is revealed. With the safety of all the residents of the orphanage now in danger, Ambar is required to finish Ivanna's revenge, before the spirit takes their lives.

评论:

  • 邹怜阳 6小时前 :

    老师角色塑造得太平庸了,相比原版的老师差得不是一点半点。另外导演的音乐品味也差,每首歌都口水得不想听第二遍。

  • 玥薇 5小时前 :

    “唱歌对你来说意味着什么”“……生命的最爱”。家人是否理解天赋潜能对孩子的意义,与聋哑等残疾无关。尊重和支持,而不是装聋作哑只顾自身功利,才能化解与孩子之间的隔阂

  • 说紫南 1小时前 :

    94th奥斯卡最佳影片。但是这片子实在是没啥可说。平庸老套而已。美国保守主义价值观的胜利罢了。

  • 闪妍妍 7小时前 :

    所以我不研究善变、难懂的人类,要转去研究通透、明净的事物,用事物来忘却我。

  • 水嘉良 8小时前 :

    “昌大啊,活成不断向上飞的鹤虽也不算坏事,但是即便泥垢污秽沾染,也选择活得像兹山一样,荒凉黯然却生机勃勃自由惬意,也未曾不是有意义的事啊……”

  • 肥香薇 1小时前 :

    丁若铨是真正经世致用的大儒 该入仕则入仕 该缩头就缩头 只要活着就还有希望 人的出路隐藏于透明纯净的客观世界 薛景求对角色塑造功不可没 大学士一脸泥浆和仔细剖鱼的强烈对比 两个人商定好互相教学丁若铨马上说我们先去看鱼 还有跟别将的几次交锋 换个人演不出这么可爱的效果 岛上生活简直太理想化 前面笑得多开心后面哭的多大声 (程颐)“人之学,莫大于知本末终始。致知格物,则所谓本也,始也;治天下国家,所谓末也,终也。治天下国家必本诸身,其身不正,而能治天下者,无之。”

  • 莉楠 0小时前 :

    在个人境遇的转变和人物对比中,试图揭示困扰至今的传统与现代、东与西之争的答案的文人电影。由文人转为博物学家(naturalist)的主角,似乎向我们展示了该如何定义“知识”,继而提供了可能的解答。

  • 祥静 9小时前 :

    本来想打五星,但这个结局…不行。太完满的结局有时候会消解掉很多冲突,给观众一种世界还是很美好的假象。前面的各种冲突明明就铺垫和积累的很好,只有这个结局把我带回了现实,让我看清这只是一场电影而已。

  • 梁驰 4小时前 :

    非常工整的作品,both sides now是全篇的点睛之笔,想起20年末第一次在《八分》里听到这首歌,时过沧桑。

  • 轩辕经纶 9小时前 :

    儒学的正反面,这种历史题材本该由我们述说,但这是一部韩国电影。

  • 梦采 3小时前 :

    And when I lose my will,

  • 粘美如 7小时前 :

    美版翻拍,聋哑视角的duet如此催泪,无声胜有声。我们的声音传不到彼此的世界里,我们的爱意却温暖彼此的手掌心

  • 蔚慕蕊 3小时前 :

    家庭终于不再是青春片中的背景板了,无声处理那段很感人

  • 次秀艳 6小时前 :

    想学学手语

  • 邱安双 4小时前 :

    音乐和考学的部分就太glee了。听障人士心理活动以及和健全人之间的隔阂部分还可以。

  • 贵欣彩 0小时前 :

    啊,父亲演的太好了!音乐会上东张西望的眼神让我心碎💔感激生活虽然有那么多的不如意,但是能听见美妙的声音,看见美好的事物,给我一切该有的感受。情感把控得太好了!

  • 潍震 1小时前 :

    但除了某些细腻,其余过于温水煮鸡汤了。

  • 盍维运 7小时前 :

    虽然情节稍显老套,但依旧是非常动人。演唱会上突然消音,让观众体验一个聋哑人身处的环境,完全听不到声音的安静,只能看到台上人嘴一开一合在唱歌,台下人随着音乐在鼓掌,而自己完全置身事外,这种感觉真的非常难受。最后当Ruby在Berklee面试时边唱歌边打手语给观众席上家人看的时候,我忍不住大哭。Joni Mitchell的Both Sides Now真的非常好听,也非常契合这个电影的主题,Ruby生在聋哑家庭的困境,一边是家人,一边是梦想,好在有个比较梦幻的美好结局。Coda是child of deaf adults的缩写,也是指过去束缚的终结,未来新生活的开始。

  • 解涵畅 6小时前 :

    40。

  • 玥雨 9小时前 :

    掉了也就一公斤眼泪8,看完深刻了解了为什么英文字聋人一词总是以D/deaf出现,大写的D是身份认同,是他们自己的文化,爸爸爷爷太爷爷,一代又一代的聋人打渔为生,到了现在这个社会反而行不通了,因为法律法规根本就把非“正常”的人排除在外。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved