这破罐子破摔的能力只用研究人类身体极限这个这个理由是说不过去了 魔女还得是金多美
不知道导演想表达什么,想看书。
文戏稀烂,只为最后半小时动作场面而存在的影片。
影视化反而不如文字描绘得那么细腻,可能也有书本身有不少心理描写的原因。另外有些书里我印象比较深的片段也删掉了
相信小说应该不错,因为有些不错的台词明显来自小说,电影太长,大概可以猜到会有哪些事,都被长时间的抒情磨损。流星演衣冠禽兽比演热血青年或富二代演技自然些。
新女主还是有灵气的……只是整体过于仓促不如第一部的一半……
看到很多人因为李相日一向的拖垮而给低分,我还是决定给4星,谢谢松坂桃李和すず的演绎,以及全片的镜头和色彩我非常喜欢,无声胜有声。想看这部片子完全因为美彼的原著写得太好了,而预告片又十分好看,决定在补小说之前看一遍电影,然后最后李相日又拖垮了,其实就电影来讲不揭开谜底也可以的,另外前后反复穿插太多了也是没必要。途中那种非常teenager holiday的American pop就不必了,大幅的钢琴旋律以及风声雨声就够了。(我愣是没听出来哪里插入了白日)(最后要补充一句,很久以前就觉得横浜流星适合演暴力倾向角色,真的挺合适的哦。但是舞台挨拶的时候化妆师把他的睫毛都夹到天上去了,实在是让人很出戏)
相信小说应该不错,因为有些不错的台词明显来自小说,电影太长,大概可以猜到会有哪些事,都被长时间的抒情磨损。流星演衣冠禽兽比演热血青年或富二代演技自然些。
这些个女的,真的很让人脸盲啊,这超能力好像跟吸血鬼撞了吧,爽是爽了,也就一下
好难评 松坂桃李最后掉的那几滴泪惊为天人 大家演技都好厉害 就是拍的有点让人记不住
2022.7.19 说中文那段是真难受,不能请配音演员吗? 看了彩蛋,还有第三部
唐嫣式演技 静到呼吸都听得见的旁白 好奇用什么来收音的 完全可以用来助眠
外国人拍电影讲中国话,不能请个配音?听着真难受
这样的爱难道不可以是爱吗?
二、大量的对比、复沓、象征的使用,原著作者的表达欲的重要组成。阿文的阳具与谷步的乳房,母亲与同事先后的远走,真蚊香挥发假气味。被略去多个……
全片充斥的破碎感就像他们的人生一样……更纱还是勇的,人还是忠于自己更重要,与人为善,既然改变不了这个世界,那就选择流浪,生活在一个个新“世界”!就是慢镜头,长镜头太多了,可能想营造意境吧,但是反而感觉牺牲故事了……
“是她,屌都不屌我们?是吧”
感覺我跟導演對這故事的側重完全不同,原著一再強調世俗中名為善意的枷鎖之主題,電影描述太少,變成像單純地講一個不被理解的慘痛感情。
无病呻吟,又臭又长,青春疼痛本子矫情得一比
就挺好笑的 蹩脚的中国话和流利的英语形成鲜明对比 一星给队长姐姐
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved