Stopped on the Stairs of the Station
就不能不毁1961版西区故事吗,1961版是经典,这版看了几分钟,实在受不了,无论选角还是内容照1961差远了!!
电影的部分再做的怎么好,看不到载歌载舞背后的情感支持,也对我无效
随着情节发展至发现就是个类似Romeo & Juliet 的故事后,剩余时间眼睛看着银幕脑海却只想着羽生结弦的小罗密欧
其实原本对斯皮尔伯格,加上西区故事的音乐是蛮期待的。结果看下来没什么感觉。
第一次看,感觉像是罗密欧与朱丽叶和纽约百老汇本地融合的产物,是个不合时宜的歌舞片。整体显得内容很老套,可材料和风格很新(给导演加一分)。创作时期应该在美国较为复兴的时候,但反映的是他们民族大融合前,散发着老白男们无知的自信和傲慢(波多黎各女孩先主动、她哥哥杀了我好朋友所以我才刺死他、我为爱双向奔赴没有背叛族群、不是正面冲突而是背后射杀后死亡)。好像避开了一切道德瑕疵后,剩下最不好的就是当时我穷!亏了是经典,现如今美国政治正确的环境下编剧都不敢这么写!反映出美国主流价值观就是我全世界最好,你要向我靠拢,而不是互相包容。在俄乌冲突的当下显得更加讽刺,双重标准阴阳人的本性也是表露无疑了。最后说句公道话,不用看六几年的版本了,歌也很好听,推荐大战之前的那一段~
2.7/这种伪鸡汤还是骗不到人的 妮娜反着长也不可能…但还是被真爱至上的纸板桥段戳到
刚开始看的我:不就是美国移民版罗密欧与朱丽叶嘛,恋爱脑能奈我何。看到结尾的我:可恶还是被他们感动到了,年轻人就是要气盛啊!整体效果舞蹈优于歌曲。
东尼和玛利亚的人物关系变化是说不通的,这也太戏剧了,是因为原作是舞台剧的缘故吗……除此之外,可能我个人对歌舞片没什么鉴赏能力,总是出戏……
烦死了都要22年居然为斯皮电影落泪。又不是12岁。比起当成普通室内情节剧来单一运镜的原片,这版更无限彰显音乐剧改编电影魔力。舞蹈和调度全面升级,如此灵活有力,以至于女演员跳舞时翻飞的大裙摆简直是比刀刃还要凶悍和挑衅的武器。罢黜了父辈的高压,少年帮派之间仍旧无法化解的对立,令其更身为不被庇佑的被诅咒的失去了一切只拥有仇恨的孩子。“今晚能来这里决战的,都是除了决斗就一无所有的人”。女主超出预期的好,男主在这片里的效果跟悲惨世界的小神马差不多,唱演跳俱烂。But Mike Faist just get the fucking Mercutio vibe,新的银幕crush已诞生。
PS :Ansel Elgort已成为美国黄晓明,甚至更油
舞蹈音乐都很棒 斯皮尔伯格很会讲故事 别人家的演员业务能力真是甩天朝小生小花好几个银河系
就像罗密欧在朱丽叶的阳台下屡次地回头一样,东尼唱着爱情的夜曲,在玛利亚的阳台下千转百回,辗转徘徊。
很多地方人物的心理动机和心理转变很难用正常逻辑理解,比如玛利亚和东尼短暂见面后就如此“深刻”地相爱;玛利亚在东尼射杀了自己的哥哥之后很快就和他做爱;玛利亚的嫂子很快又原谅了东尼和玛利亚。。。为了矛盾冲突而冲突,为了转变而转变。
群舞调度剪辑值得一看再看,在音乐剧翻拍电影里可以称绝。Ansel Elgort的角色人设一旦不够贴脸就是一场灾难,又大只又木。
因为,就,真的不太好嘛。
放在当下美国,无疑是极其有现实意义的。调度老辣,音乐动人,舞蹈精彩。但故事本身,无疑还是被时代限制了,男主的表演……也极大地影响了整体的动人程度和可信度。
为talia而来,结果看结束都没找到,还得退回去暂停才看到,真tnd郁闷.... (抢手枪那段还挺有意思)
爱情至上也应该有点基本逻辑吧,被爱情冲昏头脑到可以弑亲的程度,什么价值观啊。
在好莱坞的电影里面,其实是不会出现亚裔和白人女性接吻的镜头的。因为做过调查,美国观众看到这种镜头会反感。至少这部电影能突破这种刻板映像。
生存在帮派和民族仇怨之间的爱情故事。歌舞表演都很精彩,就是场景转换的处理有些太过突兀,很多剧场中的表演形式和戏剧冲突放在电影中不加以改编就显得不那么合适了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved