简·坎皮恩还是那个狠角色。猎人与兔子,猎人动了真情,到死了还不知道是兔子早已设好了陷阱。解读的点有很多,冲奥有望。
惊喜一:没想到简·坎皮恩拿到今年第78届威尼斯电影节 银狮奖 最佳导演的这部《犬之力》竟然是同性题材的,配乐竟然是强尼·格林伍德制作的;惊喜二:克斯汀·邓斯特难得与她老公杰西·普莱蒙合演电影,而且片中两人的角色刚好也结为夫妻,另外Rose的儿子刚好和蜘蛛侠一样都叫Peter;记录三:影片给我的观影感受不如《钢琴课》来得强烈。温吞的叙事节奏,含蓄的情节发展,暗藏的细微线索,隐晦的影像表达……若不是外在条件辅助,我可能就看得失去耐心了。台词四:-Peter:你遇到了布朗科·亨利的时候几岁?-Phil:和你现在差不多大。-Peter:他是你最好的朋友吗?-Phil:他是。不只是朋友。他曾经救我一命。…… 结尾五:回眸一笑,细思极恐。
蒙大拿的山来不及断 看完之后只觉得后脊发凉 与《圣母》同样是21年的大师出手 不同凡响 简坎皮恩镜头下的爱情 在对峙 在骚动 在一方与另一方此消彼长的变化 《钢琴课》里由于女主的哑女身份 情感表达趋向压抑和一瞬的决堤释放 28年后 导演将情感表现的更加阴恻 尤其是前期的新婚一章 在描绘人性幽暗的方面 简坎皮恩早已跳出戏剧性与情节的抓马 她更感兴趣的是在一个固定场域中摆弄每名角色的心思 皮绳是本片最重要的象征 它是皮肉的缠绕 也有着宗教自惩式的隐喻 这集中体现了菲尔矛盾的性格与无出路的情感 谁是胆小的兔子 谁又是被阉割的牛 能够说着温声细语将兔子杀死的男孩 温柔而残忍 如情人般的母子 如偷情式的婚姻 简坎皮恩也不会宣言式的将母亲进驻男权家庭这些符号倒给观众 你得在她的镜头里寻找 寻找那些隐隐的不和谐 而这些正反映着某种真实
在电影版中,感觉父亲的死也是这个男孩干的。因为说了曾经酗酒的父亲。
拍得很漂亮,但故事很多地方不清不楚,男主的痛苦和占有欲来自哪里 男主对男孩的转变来自哪里 上一秒戏弄下一秒的示好 示好是真心还是假意 如果是假意 到真心的转变来自哪里 不能是明示男主是gay后马上看上男孩吧
克制隐忍最后一击确实也击中了我完美的“弑父”。
#TIFF 2021#明线是叔嫂之争,你勾引我哥哥,我就勾引你儿子,暗线却是落魄母子联手搞定土豪兄弟,好一出满是爱与占有的西部宫心计,在生存问题面前弱势群体也能爆发强大的力量,你以为的小白兔说不定是大灰狼,这可能就是所谓犬之力的含义吧~
对“有毒的男子气概”的一次阉割。欣喜的是,两位非美国籍的女性导演都拍出如此高水准的美国西部片,原本充斥白男视角的领域终于被冲淡了一些。
处处是设计,处处又不着痕迹,这就是功力吧
女性视角下的男性;英国制片,新西兰拍摄,的美国西部。
隔窗,横移,隐秘的观看;Rose的神经质made by Phil色厉内荏的父权/男权形象;Peter在一条男性目光凝视的路中穿过,镇定、沉稳、绵里藏针。后来两人在一起时环轨的使用,Phil像猎物般被套牢;Peter递过去的烟越过景别,入侵Phil的空间。一出“犬之力”角力的好戏,赢家还是借力打力。
恭喜本尼又获得一个最佳男主角,实至名归!最喜欢的部分是,rose和乔治来到大山脚下,rose带领乔治跳舞鼓励他、像是教小孩子,他转身流泪说自己感到再也不是孤身一人了。我当时就泪目了。乔治太温柔善良了,不过后面其实我有气他没有维护rose挺身而出。影片相当多细节,比如菲尔称呼弟弟从来是胖子或者boy,但菲尔回家晚他就睡不着等乔治回家还假装是被吵醒的,非常依赖弟弟,把他当成客体;婚后他不再称他boy,共用洗手间他的那边被上锁,弟弟主动断开了与他的联系,菲尔坐在黑暗中他孤身一人。之后他启动了光源氏养成计划,称彼得为boy,就。。。回到影片开头“如果我连妈妈都保护不了,我算哪门子男人。”通过1920年代三个男人的对比,探讨当代敏感话题。后劲很足的影片。
感觉比起Phil,小侄子才是真的Toxic Masculinity。柔化的外表和行为只是天赐工具,冷血才是Toxic 的内核。细腻敏锐又让人不适,坎皮恩还是那个坎皮恩。
抛开西部、同志、伦理这些标签先不说,这是一部女性视角的非常独特的黑色电影啊!蛇蝎美人变成蛇蝎小鲜肉罢了,因为大量的留白成分让这个故事和各位角色都有了很多解读的空间,可能甚至太多了吗,我倒是希望要是能多讲点,但是也说不上来哪里需要更多一些,简坎皮恩的确是一个视角和语言都超级独特的导演。里面Rose练琴被人在背后弹一样的调调嘲,完了没练好还让在客人面前表演,我可真是痛苦得感同身受🥲这真的是学乐器之人都会有的噩梦吧啊啊啊
电影堪称克制经典之作,一个其实放在任何导演手里都可以拍得风起云涌的故事,被简大导演全部做了克制的戏剧冲突,乃至前一个小时你都被波澜不惊的克制的情绪拖着走,还一如半路经过的陌生人一样,不清楚这一家到底发生了什么。后一个小时都是暗喻+阴冷而低调的血腥杀戮,对男同性恋娘娘腔的误解,被导演巧妙的置换出了真正的答案,胆小、懦弱不能用世俗的审美通过外表和兴趣爱好来判定。柯蒂今年应该获得奥斯卡最佳男配呀!整部戏的表达非常女性,假设把两位男演员换成女演员,也依然可以成立。奥斯卡近年喜欢把最佳导演奖颁奖给这样不按套路拍戏的导演(去年是赵婷),今年也许是简。
太克制也太缓慢了,这样一个说起来惊世骇俗,你撬我弟我就泡你儿子,且暗含乱伦,谋杀,反社会人格的故事,虽然刻意没做得欲望横流吧但也不至于性冷淡到这个程度,给我看困了都
01:59:50-02:00:07特写了钦定版圣经(King James Version of the Bible, KJV)中的《诗篇》Psalm 22:16/17/18/19/20,其中Psalm 22:20即“Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog”是本片唯一一次点题,Psalm 22:16即“For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.”则清晰地解释了the dog即the wicked(恶人)。
从凯莉·雷查德的《第一头牛》到简·坎皮恩的《犬之力》,作为构建美国神话的西部片迎来了新的变革,而完成此次变革的是女导演们。一个鲜明的特征是,曾彰显着无比鲜明的男性气质的西部片中被置入了同性元素,这其中蕴含着从兄弟之情(Bromance)到同性暧昧的微妙越界。当然,这并非是身份政治当道的年代里的一次反向改写,而是男同性恋情结其实就存在于父权制文化的裂隙之中。对所谓强硬的、粗野的…男性气质的认同,对所谓等而下之的、柔弱的女性气质的鄙夷,这种二元结构,本身就召唤着男性对男性的认同。可以说,每一个父权制之下的男性都是潜在的男同性恋。
明明知道男主是Benedict Cumberbatch,但就是好几次有错觉那是Matthew McConaughey。
great cinematography。前半看Rose的部分多次中断不忍直视,Peter被针对的戏,共情度也几乎拉满。做翻译进工程项目部的时候,因为出门总背着个包,就被嘲笑为小白脸,像个女人。后来在借调到另一个项目,再回来之后,看到晒得比民工还黑,衣服脏兮兮的我,周围人瞬间就失去了嘲弄我的兴趣。感官上的一致性取代了所有理性,只有同化和灭亡二者择一。然后我又加入新一轮嘲笑新人小白脸的行列。相较之下,Peter惊为天人,但细想又觉得是那个时代那种环境的常态,蒙昧中潜藏各种紧张关系,稍有科学常识就可轻松置人于死地而不被察觉。P.S. 1.以前连哈姆雷特都演出夏洛克神色的卷福,这次真是突破自我了,但卷福刻意的美国西部口音实在太出戏。2.弟弟的那句“不是一个人,真好“”太戳了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved