剧情介绍

  1999年,澳洲布鲁姆。澳洲男青年班恩(内森·菲利普斯 Nathan Phillips 饰)与两名英国女孩克莉斯(凯斯蒂·莫拉希 Kestie Morassi 饰)和莉兹(卡桑德拉·玛格拉斯 Cassandra Magrath 饰)驱车前往狼溪国家公园游玩。经过两天的旅程,汽车穿过荒凉的澳洲无人区终于到达了目的地。巨大的陨石坑带给三人的喜悦转瞬即逝,当三人想驾车返回时却发现汽车抛锚。深夜,一位好心人麦克( John Jarratt 饰)出现,并答应带他们回自己的营地并且免费帮他们修车。麦克把三个年青人带到一座废弃的矿场里,三个在麦克爽朗的笑声里很快睡着了。莉兹醒来后,发现自己被关在一间仓库里,并且手脚都被绑了起来。莉兹挣脱绳索企图逃跑之时隔壁的房间里传来克利斯痛苦的叫喊声,克利斯正在遭受“好心人”麦克的虐待。此时班恩不知去往,莉兹必须设法救出克利斯。在澳洲中部远离人烟的矿场,三个年青人的美妙旅程竟然变成恐怖的梦魇……
  本片根据上个世纪末在澳大利亚休姆高速公路沿途发生的“背包族凶杀案”改编。

评论:

  • 龚芸馨 5小时前 :

    这是一个50年代歌舞版本的“罗密欧与朱丽叶”的故事,探讨了移民问题和种族矛盾。改编自1957年的百老汇音乐剧,1961年就曾推出过一版经典影片。

  • 牛聪慧 5小时前 :

    7.0/10 舞台剧改编电影,我的观感和看了舞台剧没太大差别。只是画面更精致,机位更多样,但这并不意味着沉浸,第四堵墙依旧存在。好几处歌舞突兀得好笑。并且,为什么不改编下文本,与时俱进好吗。

  • 植高洁 7小时前 :

    全片最精彩的歌舞编排和光影布局都在复刻原版,但除了斯皮尔伯格这般人物谁能搞出这样奢华的致敬。

  • 曦枫 9小时前 :

    其实对原版就不太感冒 这个新版更多了一份尴尬

  • 涵柏 8小时前 :

    Spielberg and his endless budget only make the film visually appealing, but the old chemistry is missing. One of the drawbacks is the altered storyline does not make sense; the second half entirely lacks focus. Not even mentioning the overloaded autotune. It’s good that they cast real Hispanic actors. Rita Monroe is still killing it!! (She is absolutely terrific, but her role in the remake is a stretch. )

  • 荣骏 9小时前 :

    没想到斯皮尔伯格还会去导这样一部电影,实在是太闲了!说实话,在棕雪公主出来之前,我还忍着看,棕雪公主一出来,我只能跳着看了……

  • 稷振 8小时前 :

    没想到斯皮尔伯格就真的就拍了一部歌舞片,导演利用影像扩展了舞台空间,调度也随着音乐节奏很有韵律感,当然音乐在此起到很大作用,这也是音乐剧的优点,但同时也拍得过于音乐剧了,人物及情节服务于音乐,具有很强的“工具性”,而且故事情节放在当代也略显陈旧,我已经想像到原版舞台的表现了,再加上现场感的渲染,我可能会被感动,但作为电影,人物的逻辑缺憾便显露出来,并被加以放大,所以对男女主都很难共情,反而女二的感染力更强。7.2

  • 苌幻翠 3小时前 :

    剧情一般,歌曲舞蹈也一般,比较长,几度睡在电影院里。

  • 梦瑶 6小时前 :

    在技术上场面调度和摄影非常亮眼,可是除此之外一切都设计的四平八稳,没有冒险精神可言。舞跳的再好也没有展现出任何表达欲求,肢体语言还是陈旧乏味。泽格勒有才华,但演技有待提升。

  • 鄢浩然 6小时前 :

    6.0/10 作为歌舞片相比老版肯定是更“好看”了,观赏性更佳,也更符合当下的主流审美。但工业技术还是完全占据了上风,它依托的是工业化程度,是工业合作体系之下运作的一个循环系统,调度井然有序却不含有作者意识,虽然这么说并不公平,毕竟老斯从来都是最顶尖的匠人导演,是一位电影工匠,而非电影作者。老斯的每部电影都有最优质的工业水准保驾护航,可往往技术才是可复制的,它作为商业片确实各项技术指标都达到了,但我看不到任何可遇见的灵光乍现的时刻。btw: 这光晕用的已经多到污染视觉了,不至于是被JJ影响的吧… 2021.12.13号@BFI IMAX

  • 过飞荷 6小时前 :

    原版西区故事的蓝光修复画质非常出色,当时看完才知道michael jackson的beat it就是模仿的西区故事,所以对新版翻拍还是有点小期待了。结果这新版为了政治正确,为了彰显西班牙语和英语平起平坐,西班牙语对话没有字幕……斯皮尔伯格你干脆和吴京合作战狼3吧。

  • 然树 9小时前 :

    场面和试听依旧是精彩绝伦,反倒是故事没有太多的新意,同时因为新,缺乏了一种时间带来的质感,模仿的终究是模仿的。这么一说还更喜欢今年的陀螺。

  • 端灵寒 8小时前 :

    老斯这强大的运镜和调度为啥不能多拍拍类似辛德勒名单和大兵瑞恩这照片,musical remake这种活看着就像收钱的命题作文

  • 闽冰冰 2小时前 :

    what the fuck is this

  • 霍念梦 1小时前 :

    其实吧,歌舞片特别适合去渲染电影中这样的爱情以及悲剧的情绪,但是,很不幸,整部电影,总感觉是大家为了歌舞而歌舞,和剧情没啥关系一样,以及,中间为啥那么多和男女主无关的那么多时长的情节?

  • 阳若云 3小时前 :

    但是彼时风韵冠绝全球的好莱坞啊,现在早就不复存在了,而片子也怎么都复刻不了甚至再也无法展现那种好莱坞全盛时期的魅力和韵味,即使他是斯皮尔伯格。

  • 萨又松 6小时前 :

    斯皮尔伯格圆了自己的歌舞片梦想,却只是忠实的致敬了劳伦斯和伯恩斯坦。所有的歌舞片都不该被生硬的搬上大银幕,包括1961版的《西区故事》。

  • 薇初 3小时前 :

    何必要翻拍,镜头很流畅,但是感觉没有很适合电影基调

  • 犹语晨 9小时前 :

    而片中波多黎各移民对于彼时生活在美国多好多好的歌颂,也早已经早已经过了时,现在恐怕再也没人能把那些唱词夸的出口了。

  • 蓓岚 0小时前 :

    抛开政治正确滤镜,对于导演本人之外毫无意义的一次翻拍——无论在戏剧改编还是电影升级层面。如果斯皮尔伯格或任何创作决策者肯将西语去字幕化的政治嗅觉灵光度拿出一半用在视听上,恐怕也不会呈现各式镜头被60多年前旧作吊打的窘境。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved