《Oh My Baby》是一部讲述一个不想结婚只想生孩子的39岁单身女性,在决定放弃爱和结婚的时候寻找与出现在身边的3位男性之间的无理的幸福的电视剧。张娜拉在剧中饰演育婴杂志《The Baby》的次长张夏莉(音译),是一位已经10年以上与恋爱无缘的工作狂。为了得到人生中无法放弃的自己的孩子,开始挑战一些无理的事情。
Etienne开始讥笑,听到Lucien说无法羞辱这本书,说“你当然可以讽刺它,这只是一个角度问题。”
哎,虚幻的繁华伸手可得,缺一碰就碎…等到繁华落尽时,那些最虚伪最狡猾的人被留下…
至少,影片给了一种很多人一生都无法体验的梦幻巴黎的感觉。
Every soul is for sale, for a price. 是巴尔扎克笔下的浮士德故事,是十九世纪的巴黎众生相,也是我们所在的世界。光论电影本身算不上佳作,但有巴尔扎克原著的功力在,人物塑造都不成问题,旁白有些多余(虽然是多兰念的)。但今天再看这个故事真真感到荒诞又现实,从新闻媒体诞生之日以来,它的角色就从未改变过……
缺乏一种动态的美感,名著改编,突破才是重点。
名著永不过时,看完电影就下单买了一本巴尔扎克的《幻灭》。
开头乡间部分诗意盎然,中间部分平白。
没看过原著,但电影宛如一部带画面的有声小说,只听旁白就能知道故事惹。
为啥我脑补了一出多兰侯爵夫人利用他人脉资源给夏东导演拍这部戏的画面呢?毕竟才华这玩意儿,要靠贵族血统砸,也要靠全场最高价砸。
没有历史视角是不行的哦——尤其对于男主这样的身份来说,复仇?——在对抗还是在面试呢?或许结尾之后才能作为真正的开端吧。
虽然是巴尔扎克时代的故事,但仍与如今的现实相符合。
阶级跃升简直是不可能的,路西安运气已经够好了。
金句频出,挖苦四起,时评弹幕比主线情节精彩系列。
明明是两个世纪以前的故事,但搬到现在核心却一点也不过时。只能说技术在向前飞速发展,而人类却一直在原地踏步(一些国家甚至在开历史倒车...🤨
全世界法语电影和画外音最配。问题是这种伎俩的画外音简直让导演成了废物。要你何用?全都靠说了还拍什么电影。印厂曾经也是浪漫的,手工永远比工业大生产有情怀。
很扎实,而且很好看(重点)。能从旁白中窥出原著的魅力,勾引你去读巴尔扎克的那种魅力。
为了获得高尚而纯洁的荣名,恒心与正直可能比才能更为重要。
虽然很华丽,但拍得毫无新意,一部小说改编的电影还是需要旁白和对白推进故事的话,那我为什么不去看原作呢?
現時世界往往在200年前定了調子,敬19世紀。
現時世界往往在200年前定了調子,敬19世紀。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved