在所谓无法撼动代表正义的法律面前,女性想要维持作为人的,甚至是作为普通人的权利要付出多么大的代价和痛楚。她之“切”身之痛,作为女性观者也体会切身之痛。女性/瘾者里极度痛苦的手术在这部里上演三次,观看的时候也痛得要命。是,我们改变不了现实,改变不了无法撼动的东西,我们可以忍让委曲求,得过且过。但我们没办法用这些去消解掉她捍卫自身正义,拼劲全力和生命维护自己基本诉求的行为。而类似的命运在无数女性身上仍正发生。
C / 选择身体化与生动化来舍弃历史感未必是好的选择,尤其是同题材作品不少的当下。即便没有那些“切肤之痛”,「女人韵事」也可以摄人心魄。
2.5。一部完成度很高的主旋律喜剧科幻,最令人担忧的是卖座“大片”逐渐与主旋律电影画上等号,让类型退居次要,甚至可以轻易地抛弃真情实感。它缺乏一种商业类型片应有的观影仪式感,本来片头片尾动画是加分项,却硬要耍一些不搭边的互联网式小聪明(某站进度条?)。这种从外向里而非从里向外的创作方式让电影显得不踏实、华丽空虚,就像影片打光一样明亮且塑料。
【B-】能看吧只能说。以为学432结果是出《索尔之子》。几乎没有力量感的粉饰之作。
Anamaria Vartolomei的表演加分很多 导演选到了一个完美的女主 片子站在一个现实到极致的角度去拍这个堕胎故事 这个女性角色不仅属于60年代 也属于21世纪20年代
谁关心过处女受孕的圣母玛利亚有没有不诞下耶稣的权利
同是堕胎话题,《四月三周两天》明显在剧本上更丰满,整个社会议题性更强烈,本片则倾向于私人化的表达,无论是生理上的还是心理上的,比如直白的引产动作就是为了制造临场感,进而引申出对女性“身不由己”的巨大同情,故事虽然发生在六十年代,但现在好多地区依然禁止堕胎,所以悲剧依然是现在时,和片名正好呼应。
什么病?一种只会攻击女人的病,让TA们变成家庭主妇的病。
故事拍的太小了,期待更多来着;4:3确实有荧幕冲击力;女主还是蛮可爱的,不是典型法国人样子,看着太稚嫩了些;意大利语字幕看着真难受;Louise又来打了个酱油……
C/ 关于“regard(er)”颇为巧妙的文字游戏。从加缪萨特的穿透或是模糊的文字目光起始,“关你什么事”的质问成为一种双向的徒劳的“看”。而最后“ça”变为身体,regarder真正成为动词性的,“关你什么事”也自然转化为——“我绝望的身体会看向你吗?”镜头成为反向的光路,召来过曝的强光与诗。
有机会再看带字幕版本的,在arena lido的放映并没有英语字幕,全程只能靠意大利语字幕猜。
“我感到很羞愧,但欲望比羞愧更强烈。”
“你病了?” “一种只会攻击女性的病,让她们变成家庭主妇的病”…
人物反复踟蹰思忖的状态是真实,镜头直接对准受难的身体之视角也是真实。
一部不忍直视的“冒险史”,我们被“捆绑”在女主周围却无法介入和挽救,被动的经历这段虽不及她承受的百分之一却已足够残酷的受难,三次堕胎,直指历史的三层罪孽:虚情假意的权威欺骗,走投无路的个体自虐,以及被左右在窒息濒死的炼狱中意外未被碾灭的幸存者的渺小,当然最终还是留下了希望与真相,但哪怕女性权利终于崛起,今日必然也无法同历史保持着绝对安全的距离,我们仍身在其中,一次次恐怖的对身体的摧残与流血,也是向历史的回击,伤痕与悲悯中,女主被赋予了强烈的宗教意味,然当下的人们又有谁在牺牲和落泪,仍该叩问,仍该抗争。
“所有来到这里的人只追求一件事,但他们都不敢承认。”
诚然在《四月三周两天》那样的文本与影像之后再难以有所突破,所以这电影才会取巧地去强调‘正发生’。手持摄影的临场感确实是符合的形式,不过文本上的内容还是苍白了些。很多戏份完全是乏善可陈。
扑面而来的生理疼痛感和精神压迫感,极其写实的女性生育困境,对身体权益的无声呐喊。
一種身體語言的影像,卻又沒有〈鈦〉那麼(表面上)激進。詞語的現在進行時語意,就是『正發生』
“我不打算留。”“我想办法。”“我得了一种只攻击女人的病,把女人变成家庭主妇的病。”这是一个压抑、窒息、令人不安的故事,但女主的坚定眼神让人无法别过脸去。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved