一对老友在公路旅行中被困沙漠,屡次求助无门酷暑难挡使他们暴力相向。
电子烟老师有点东西啊,整出点伍迪艾伦那意思了
爱情在哪?神话在哪?也就只有索菲亚罗兰扣题了(这是诽谤)。。。
3.记得之前有一种观点说,中国电影京圈的话语权太大,上海文化一直没什么存在感,本片应该可以改变一下这种状况。
《爱情神话》很奇妙的一点是,这是由女性导演从男性视角展示的女性主义,其中的性别转置把原本尖锐的对立柔和了、戏谑了、让男女观众看着都能舒服了。更奇妙的是,这个男人还是个上海土著男人——一个打破刻板印象的刻板印象,一个解构父权的突破口。黑人能调侃黑人,同性恋能调侃同性恋,上海男人能调侃男人。
猜猜在座的各位谁才是真正的文艺中年?想必巴黎人也自愧弗如。假如郭敬明真如其所愿地是个上海人会操一口流利的上海话,他会不会也像剥削费里尼一样剥削王家卫呢?(啊,原来人家早就开始剥削莎士比雅了啦!
电影的落幕时刻或许正是导演交付给观众的一份调查问卷。她假借主角们评价费里尼电影好不好看这个由头,其实是试探性地在询问自己的观众,那你们说说,我拍的这部《爱情神话》到底好不好看呢?对此,我只想说,真心好看!
好看,开心,音乐好听,爱倪虹洁,比男主角自己拍的电影好看太多了。
哎呀这电影我吃不消啊!
最后说到上海。以我浅薄的六个月的观察,上海果真就像电影里一样,漫溢着仪式感。白老师拎着一万六的Jimmy Choo走在暖黄色路灯下的影子;鞋匠装在铁饭盒里的下午茶蛋糕;桌子要铺上桌布、煎蛋要煎成心形。想对上海随处可见的露天咖啡桌和圣诞树说一句:灵啊灵啊。
4老乌就是个没被包养成功的李春平 有腔调爱吹牛的绣花枕头 高级瘪三
值得鼓励了。
神似《四个婚礼和一个葬礼》,但毕竟是描写会烧菜的上海爷叔,所以变成了《四次下厨和一个葬礼》,老白全片确实下了四次厨房无误。
弄堂开出解语花。阿姆斯特朗说得好,你们男男女女的一小步,却是中国电影创作自由的一大步。只是如此摩登洋气的故事,只能发生在上海...吗?
看完觉得也只有上海配得上腔调这个词,是拿腔拿调装腔作势的褒义用法。走下坡路的王琦瑶们就算住鸽子笼也要蹬一双Jimmy choo,老鞋匠有自己的cafe time,街头咖啡馆叫夜奔小超市叫红拂,就连这看似烂俗的片名都来自费里尼。台词句句有嚼头,话有所指又声东击西,人类的多样性,活法的活泛性,电影的开放性,还有这闷骚算计又甜腻的中年浪漫,轻轻重重真真假假深深浅浅,灵的啊~从《繁花》的“七匹狼广告”预告片来看,打不赢啊。
很温暖的电影!不建议二十多岁的单身狗看,因为阅历少可能不会太懂。
好看!被一来一去的台词笑死,互不相让,来回交锋。爱情亦真亦假。“她走了后,我的罗马就坍塌了。”ps,有钱有闲的生活真好!哈哈,不然怎有神话呢。
刚好是在上海的平安夜,看完只想说:太灵了!有点Woody Allen的感觉~
很少看爱情、剧情类的电影会有这样平和的喜悦,甚至看到了李安《饮食男女》的影子,像是什么都看到了,但又好似什么都没看,细细回想却又有细腻绵长之感,难得。
观感就和看微博段子差不多油腻恶心那种,上海和上海女人被黑的最惨的一次,看到有博主把它比作国内版真爱至上诺丁山我要气疯了瞎成这样了吗!!!!
电影院看了不到十分钟我就想跑,也真的不喜欢听上海话… 还好奇怎么大家看起来都那么富裕,有几首歌蛮好听,但总觉得切入的特别生硬
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved