剧情介绍

  海伦(格温妮丝·帕特洛 Gwyneth Paltrow 饰)终于如愿以偿嫁给了深爱杰克森(乔纳森·斯卡奇 Johnathon Schaech 饰),并且怀上了两人爱情的结晶。婚后没多久,海伦便跟随着杰克森回到了他的老家,在那里等待着他们的,是杰克森的母亲海伦的婆婆玛莎(杰西卡·兰格 Jessica Lange 饰)。
  玛莎温文尔雅气度高华,海伦自信能够和她建立友好的关系,然而,随着时间的推移,海伦渐渐发现,玛莎对于杰克森似乎有着一种超越了常态的占有欲。玛莎对海伦的敌意和排斥从日常生活的每个角落散发出来,让海伦感到很不自在,更早的是,这位身世神秘的婆婆,似乎想要将海伦和她的孩子从杰克森的世界中彻底除掉。

评论:

  • 振澄 7小时前 :

    整体还挺普通的。只是一些很细微又很真实存在的困境。

  • 孙智刚 5小时前 :

    我知道这算不上一个完整的故事,(看了剧版的一些评论)它可能只能算作某个长剧情的前传或是换了主角的历史渊源。。。

  • 怡淑 8小时前 :

    比預期好看很多,同樣是家庭衝突,處理的比某兩字片簡單有力/劇情鏡頭台詞都很舒服自然,兩位女主角不慍不火的表演我很喜歡/另外也很喜歡年代感的呈現,MSN、部落格、5566護貝卡,蔡依林周杰倫的歌、體罰、排擠、保守的校園風氣,生活在那個年代尾巴的我也有些許共鳴

  • 委河灵 1小时前 :

    这荒野求生阵亡率也太离了,你们吃烧烤也太浪费了,作画细节爆炸比如拿葡萄

  • 寻冰珍 3小时前 :

    哪边都算不上什么好人

  • 悉韶敏 4小时前 :

    可能是翻译原因 好些地方有点晕 光头杰洛特可太草了

  • 战开宇 6小时前 :

    剧情是挺简单的,但是谁让你拍的是巫师系列呢~老爷子yyds,杰洛特小时候就这么令人头秃啊哈哈哈哈哈。希望以后可以看到希里猎魔人结局的衍生剧,啥时候巫师系列可以好好整一部像权力的游戏一样的系列电视剧或者电影(大超版太让人头秃了,除了大超有看点再毫无亮点)

  • 宋博敏 7小时前 :

    血腥暴力,画面粗糙,音乐简单,故事庞大,剧情进度太快了。

  • 卫燕青 3小时前 :

    不知道是不是多心,觉得故事蕴含着对小岛的隐喻。一个寻美国梦遇挫、生命时日不多的母亲,一个依靠两岸往来挣钱的父亲,两个人都总在说“我有什么选择?”。当然,纯粹从母女关系的角度看,依旧是一部细腻的好电影。

  • 希运锋 6小时前 :

    本来只能给三星半,但实在太爱巫师各种系列了。

  • 卫品如 1小时前 :

    制作还行吧,就是吃了很多设定。维瑟米尔怎么可能70多岁杰洛特就小孩子了?杰洛特和兰伯特也不是同龄人。法印也有些过于强大了。再就是设定里维瑟米尔是因为当时不在凯尔·莫罕才幸存下来,而且他本身就比凯尔·莫罕年龄大。

  • 巫映安 1小时前 :

    这看起来不像猎魔人收拾怪物,倒像隔壁斯巴达兄弟暴打恶魔

  • 仲孙璇珠 6小时前 :

    故事前因后果虽然说得通,但感觉大部分人物塑造的不太够,导致多方的矛盾冲突也显得不那么激烈,尤其女术士的包袱抖的也太晚了。就连到了最后大战前夕,也没什么剑拔弩张的紧张感。算了,那就当是爱情片也值得!!希望以后还会继续出猎魔人的动画剧集,就以杰洛特的一些支线任务为题材就很满足了。另外,怎么没一个人打牌?!

  • 云安和 4小时前 :

    3.5,真是不知道现在自己喜欢什么了)有几段情绪飙到失控边缘,一些细节的表达还是略显拼凑,但是大女儿真是演出了一种心事重重的女孩,这样的角色终于在近年华语世界里出现。看的这场没什么人,却一大半都哭出声音。

  • 卫昱百 1小时前 :

    對03年的SARS印象確實不及如今那麼深刻,那時候有做咽喉採樣的嗎?以及分診的醫護們防護也這麼完善的嗎?林嘉欣都瘦到脫相快要瘦成張靜初了。這個關於移民還處在爸爸國內賺錢媽媽國外帶娃的初期階段就因為疾病而被迫回流的故事,屬於是可以想像到的真實。

  • 上官睿敏 1小时前 :

    64/100

  • 展雁兰 6小时前 :

    有一个年轻时向往美国的老妈和一个靠着大陆挣钱的老爸,然后做女儿的从一个劲想要回到美国变成逐渐接受自己的位置,真是属于台湾自己的电影。

  • 卫昀峰 8小时前 :

    杰洛特这孩子打小就聪明。

  • 卫晟然 8小时前 :

    故事秉承了游戏系列的“大家都不是好东西”以及“没有完美的选择”的黑暗风格,但也算是保留了一些光明的线索以及一丝丝对角色命运和观众心灵的仁慈

  • 南门勇捷 5小时前 :

    很棒,像这类型的动漫你当然也不能指望他还要升华主题有多么高深的内涵,只要把一个简单的故事讲好就够了,所以可以说这部动漫电影的完成度是很不错的。刚开始看以为是美漫英语,结果没想到是日文配音,就是翻译版本很迷,看样子倒不是因为译者能力不足,因为更难的句子都翻译的传神了,一些很简单的句子却要画蛇添足以至于意思都错了会严重影响观感。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved