《读书》栏目撷取古今中外经典优秀诗歌、小说、美文,取其精美章节,邀请名家朗读。并介绍与之相关的历史、文化及人物背景,以言述其情,以志传其声
很难相信这是一个真实的事件 直到整部电影的最后一幕 这个国家的官员依然事不关己的态度真的是让人最愤怒的 只能说烂透了
应该改名叫《翻拍》2。翻拍经典都居然可以这么烂这么油腻……浪费了生命中的一个半小时。完全没有意义去电影院,吃饭时候手机看就够了
原作剧本实在精彩,打底厚实。《误杀2》做了大胆和精明的改编,少了原作主角人格魅力和人情味,多了份感动,还算成功。但还是犯了很多国产电影的低级通病,演技假(肖阳任达华演技过硬,饰演妻子的文咏珊以及其他假到不行),台词矫情尴尬,开头用MV叙事很low,后面很拖沓,导演问题没的跑。单纯翻拍就挺好,但加了些自作聪明和不合时宜的想法。画蛇添足,不伦不类。
可以吸尘、拖地、洗衣服、唠嗑、撸猫,却不耽误观看的一部”肖央粉丝见面会”。
挺喜欢1所以来看了2,真的很糟糕。好几处强行煽情,电影里的人物哭得稀里哗啦的,我作为观众没有任何触动。还有,医院外围观的群众被肖央感动得涕泗横流,住院部里的病友家属反而要把他儿子赶出去,这合理吗请问?这群人不应该更加共情吗?是病房没有电视机吗?当然外场群众也有那大冰,刚因为肖央的故事感动,不一会儿又为他被击倒在地拍掌叫好,我反正看不懂。
因加湿器消毒剂中毒造成肺纤维化而失去妻子,儿子病重住院的医生,和小姨子(检察官)力斗丧心病狂大公司…最后还是靠的内鬼才惨胜。(内鬼的妻女也死于这个疾病)
以前汉化外国歌来捞钱,现在开始汉化外国电影来捞钱。当然机智的编剧导演资本家们绝对不会汉化特别出名的片子,汉化冷门高分电影更能忽悠无知观众。(果然不出意外的烂,现在这种还行的局面只是因为原片框架好)
应该叫《误杀3》,这样就和《误杀1》无关了。自鸣得意地动了《John Q》的结构,丢了原作一人对抗整个系统的核,将之变成一部情感负担过重的苦情大戏,靠大篇幅强煽(音乐起,慢镜烘)和后半程反复鞭笞阶级悬殊,来迎合一部分人所热衷的社会议题。主角轻描淡写的写本、写信,大费周折的做局、说教,完全是改编剧本的编剧们一厢情愿的生捏,又靠结尾的melodrama赚取亲人两行泪。对白功底尤其差,一些无用的尴尬台词总能不合时宜的出现。
继续翻拍也要强行做系列一开始还挺担心(诗选集新路子),但扣题精准我是心服口服了。上一步的误杀是因,这一部的误杀是果。编剧职业(影迷)剧情写成现实的梗估计会成为未来这个长系列里剧作结构的一部分。相对于第一部有一名强反派一同玩智力游戏,这一部完全是靠情绪顶上去的,角色功能化严重。(谁要上一步的陈冲太耀眼)彩蛋很喜欢。你可以把它解读成发生在任何时空。在此不在此皆可。
比《迫在眉梢》晚了20几年,但能出就是进步,什么时候背景不是放在泰国会是另外一大步。
肖央在《误杀一》中说过,「当你看过一千部电影,你就会觉得这个世界上根本没有什么离奇的事情」。套用这句话送给陈思诚,「当你看过一千部电影,你就会明白所谓的《误杀二》,根本就是《世纪大劫案》《迫在眉梢》《恐怖直播》等多部国外电影的片段大拼盘而已」。与前作毫无关联且文不对题的电影典范,烂尾系列电影之新军。电影只是用了误杀的IP去吸引眼球,实质上却在讲一个与题目毫无关联的、无任何新意的、拼凑的、拖沓的、无聊至极的狗血故事。建议避雷。二星不能再多了。
改编了一个挺伤心的故事,但是剧本设计挺一般的
过度的戏剧化和煽动性将影片的现实意义消解殆尽。宋洋的表演很糟糕。还有,一开始说小孩的心脏太大了,现在给他的就不大了是吗?
最后文咏珊是要一个人还200万高利贷吗???
就改编的方向而言,影片是处理比较巧妙的作品之一,把原版的病患和医院的矛盾改为平民与公权的矛盾,在坚持主人公“闹”的前提下维护了医生其可敬可贵之处,增添了对权贵的批评(至少做到了审查许可的情况下)。但它的拍法实在是不敢恭敬。情节套路不是问题,但各种矛盾戏剧冲突的布置实在是敷衍草率,毫无层次感;煽情没有问题,但在尚未花费足够笔墨让观众与人物建立起高度情感联系前,积累不起来的情绪无法得到充分释放;编剧似乎担心观众太蠢了,总是要给人物增添大段大段解释说明性台词,导致每个人物在经历了各种事件后不是展现出真实的反应,而是不停阐述现在怎样了,待会儿又要怎样,来强制性引导观众预期,像是服务于剧情的工具人。
典型韩国1人对抗大财阀的路子,结局再鞭尸一下政府
调查过程反转再反转再反转,还挺戏剧性的,但是最后也是很真实,各方相互踢皮球
视听非常电视剧,音乐烦得要死。处处都是算计和对观众的讨好。剧本对原片的改动之处都蛮糟糕的,所谓的快节奏和反转毫无根基,逻辑完全经不住推敲。
两星半吧!不要再拍3了!
典型韩国1人对抗大财阀的路子,结局再鞭尸一下政府
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved