The lines are incomprehensible.
青春洋溢爆棚,戳戳好帥啊啊啊,就不能給孩子配個好看點的對象嘛⋯⋯
主cp甜甜甜就不说了,这个剧的副cp算是我这么多年以来最不反感的oe了,大概是因为相信他们一定会遇到一定会重新在一起,只是时间早晚而已
没啥必要,通篇的策略皆是惨白的邪气与呆板的装饰性,与极简的初衷背道而驰。
「To bed. 」
这部像是《爱你,维克多》的另一个视角,为戳爷加半星,为毕业晚会的那个倚靠再加半星,叙事节奏太缓慢了,配乐把原本冗长单调的故事切割得更加碎片化,小心那个看似木讷却一脸真诚的爆米花小子,千万别比他先动心,多关心那些真正爱你的人吧,男人来来去去,朋友永远在你身边。
啊啊啊啊啊啊啊啊永远黏黏糊糊下去吧!!
摄影太过惊艳;匕首形状的门把手;树叶涌进大厅
优点和缺点一样突出,构图摄影非常完美,更接近舞台剧式的表演则是一把双刃剑,一方面最大限度的还原了莎翁作品的的文学性,另一方面也最大限度的限制了作为电影作品存在的价值!
It sucks but it will be ok.
我何德何能被大数据推送了这部乱编?王德发…这不麦克黑吗,别以为整成黑白滤镜就认不出来你了嗷,你家苏格兰王操着一口美国嗨人口音?抛开这不谈,讲道理,做“旧成”黑白复古真的很矫情……
戳爷真的宝藏!剧本收放得恰到好处(除了老板娘的分支过于白目),每个人都有一个转瞬即逝成长的夏天。稍微有点可惜的是,戳爷配的两首歌都离巅峰甚远。
2022.01.30. 1)全员口音不统一,是最出戏地方。麦克白与其夫人在本片是【旅居苏格兰的美国佬】,让两位奥斯卡影帝影后用苏格兰口音讲台词,仿佛比让北京人学上海话还要困难;2)全片几乎没有product design:非常明显的棚拍、粗糙的小剧场话剧式的布景,除了个人特写镜头之外,电影感荡然无存。国王家宴就每个人给发了一杯酒,省钱省到家,看得无比尴尬(那些个夸“极简风”的,请问是认真的吗?);3)口音垮台之余,表演上亦整体失准:麦克白夫人逼丈夫谋反的戏,两人像是在念台词、麦克白的黑化前后丹泽尔华盛顿的表演毫无变化。最令人期待的麦克白夫人夜游戏,科恩嫂演的更是泛善可陈。MacDuff在得知妻儿一家全部遇害时,在大特写的镜头下、僵硬的面部竟然挤不出一滴眼泪。全片看到我昏昏欲睡,大写的失望。
我居然很喜欢这样的莎翁剧,极具现代感的极简场景和莎翁的古英语台词搭配在一起有一种寓言感,完全是向着真实性的相反方向去做,这种脱离现实的感觉让人着迷,但我不太喜欢科恩嫂这一次的表演,一些小表情仿佛让人回到了现实,甚至是回到了冰血暴中,和整体的影片风格不甚般配。
没啥必要,通篇的策略皆是惨白的邪气与呆板的装饰性,与极简的初衷背道而驰。
奶奶真的很给人以力量,“a fist in the air”是我需要狠狠学习的。
离开了了弟弟的乔尔科恩确实有在做新的尝试,有很成功的地方——黑白光影画面做的太好了,单独抽出任何一帧都足够讲究;但是也有失败的地方——既然要做电影化改编,大段大段的莎翁台词就显得太累赘了,与简洁的画面割裂感极重,不如直接删繁去简。
与其说是舞台剧式的风格,更像是上台前的排演,一切从简后突显出来的是强大的文本。不断想起《蜘蛛巢城》,深深感叹黑泽明的厉害。这部最喜欢的地方还是那沉重的扣门声(滴血声、脚步声、砍伐声),一击一击地摧毁着麦克白和麦克白夫人的内心。
电影的调色好好看啊~故事的最后完全不知道是什么
前三分之二都困到整个电影院充满了心照不宣的倦意。毕竟改编麦克白就像改编水浒红楼,所有人都知道结局了,还能怎么更好看一点呢。本来想指责这片完全没挖掘到法鲨那版麦克白的战争废土和ptsd躯体化的轰鸣感,但从麦克白的夫人发疯开始直到结局,都为这版莎翁老戏新编提供了标杆一般的建筑语法。表现主义的黑白大反差,利用上下楼梯的大全景直喻死与生的ascending和descending。王座前迎接的谋杀,飘荡的漫天纸钱,悬空战壕矮道里的厮杀与悔意的冠冕,以及结尾黑鸦将一切席卷成空,这些影像细节可能很长一段时间内可能都会垄断对麦克白的改编想象。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved