老美哪部电影不战狼
这电影网上看了看别人的几分钟讲解,大致也了解剧情和动作场面,动作场面实在是太夸张了,比超人更超人(超人和旺达都没她厉害),很多时候都是用“意念”在打斗,不得不说这个升级没法认同,加上口碑一般,看了讲解权当看过了。这部讲妹妹,第一部讲姐姐,第三部二姐妹去找妈妈了,希望导演对动作场面能够搞得不要太夸张了,还是得有些可以理解的逻辑。
倒叙太繁琐了,其实只保留军营那一段和男女主认识那一小段就行了
大场面镜头不多,不过很刺激,最后的场面太快了吗点
③这部完全就是将前作的故事内容重新复制粘贴又拍了一遍,很敷衍的态度!
看着打斗特效就好,但这何必要讲中文,那么烂的口条硬撑什么
最后决战犹如在看韩版琴葛蕾,生化人的设计概念转变成了“变种人”的概念,还是接近omega级别的。所以也不存在创意不创意的。女主演技缺缺,前后都始终差那么一点意思。剧本还是硬伤,非常粗糙欠打磨。后制非常成熟,但某些生硬的特效画面还是能看出经费紧张,不如直接缩减时长算了。
爽点不够密,节奏太慢,几场打戏都很棒,故事有些小儿科了。挺可惜的。
80两场冲突戏干净利落。祖孙三代也算是意志的传承了。
我还是觉得俄罗斯主旋律电影水平一般,当然比多数中国同类题材强一点
虽然已经猜到亚历山大的行为,但是到了这一幕还是会泪目。
有一点是我一直忍俊不禁的,
可能是对战争片不太感冒,所以没有get到它的点吧,其实主线支线穿插着还可以的,另外俄罗斯小姐姐是真的好看,特别对我的胃口咳咳
唯一的遗憾是翻译实在太差了,即便俄罗斯电影台词的逻辑我一向揣摩不清,但我看的这个版本连最基本的字面意思都表达不出来,当然这跟电影本身无关
说中文的片段能用脚趾挖两座故宫的程度 不懂为什么特意安排这一段 以及中文翻译也太扯犊子了“她叼都不叼我们”是什么鬼啊
俄罗斯电影的特点就是话外音永远都要用俄语,然后和播音员一样没有任何语气语调变化,不太带劲。总有点出戏
慢慢地才发现 最重要的还是真实
感觉还是前面特种兵那一小段战斗戏出彩,其他的一般般,有点拖沓~~~
这翻译简直魔鬼,我喜欢中间那段,俄罗斯特种部队去抓那个鸟,这一段太漂亮了,毛子作战能力可以,美帝太坏了
就俄毛子來說⋯還行
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved